摘要:本文從系統(tǒng)功能語言學及物性視角出發(fā),對比分析陶淵明《歸園田居》(其一)及其英譯本中的生態(tài)意蘊,重新認識人類與大自然的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),《歸園田居》(其一)及其英譯本主要通過及物性過程中的參與者(重點是施動者)的擬人化和生命體化來構(gòu)建作者與自然萬物融為一體的自然生態(tài)觀,通過對生活環(huán)境及場景的描述來體現(xiàn)作者與人和以及景和的社會生態(tài)觀,通過一些特殊的物質(zhì)過程動詞來體現(xiàn)出作者高潔的精神生態(tài)觀。本研究不僅探索了生態(tài)話語分析的及物性路徑,對田園詩的英譯研究有一定指導意義,還能讓國內(nèi)外讀者品味古代中國人民“天人合一”的生態(tài)觀,對當代中國生態(tài)文明建設(shè)具有實際價值。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社