摘要:現(xiàn)有馬來語專業(yè)基礎(chǔ)教材存在著比較嚴(yán)重的'輸入與輸出脫節(jié)'的問題。為解決這一問題,本文報告了以'產(chǎn)出導(dǎo)向法'(POA)理念為指導(dǎo),以驅(qū)動環(huán)節(jié)的設(shè)計為重點,對原教材中的課文進行改編的嘗試。文章從交際真實性、認(rèn)知挑戰(zhàn)性和產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性三方面重點闡述了驅(qū)動環(huán)節(jié)的設(shè)計思路和原則,并提出了驅(qū)動環(huán)節(jié)的具體落實途徑。改編實踐同時證明了POA理論同樣適用于非通用語教材的改編,很好地彌補了原教材產(chǎn)出目標(biāo)不明確和驅(qū)動環(huán)節(jié)缺失的問題,解決了'學(xué)用分離'的問題。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。
外語與外語教學(xué)雜志, 雙月刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:語言研究、翻譯研究、二語習(xí)得及應(yīng)用、外語教學(xué)研究等。于1979年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。