時間:2022-02-28 21:09:29
序論:在您撰寫西方近代哲學(xué)論文時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
論文摘要:柏拉圖和亞里士多德各自不同的哲學(xué)本體論決定了他們各自不同的文學(xué)本質(zhì)論。他們的哲學(xué)本體論是客體性的,其文學(xué)本質(zhì)論因而也是客體性的。西方哲學(xué)和文論的這種客體性起點有其必然性和合理性。柏拉圖和亞里士多德的文學(xué)創(chuàng)作論和批評論都從屬于各自的文學(xué)本質(zhì)論,并最終從屬于各自的哲學(xué)本體論。
西方文論的產(chǎn)生和發(fā)展變化,在很大程度上受制于西方哲學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展變化。大體而言,西方古代哲學(xué)側(cè)重本體論,西方古代文論就側(cè)重本質(zhì)論,兩者的共同特點是客體性;西方近代哲學(xué)側(cè)重認(rèn)識論,西方近代文論就側(cè)重創(chuàng)作論,兩者的共同特點是主體性;西方現(xiàn)代哲學(xué)側(cè)重方法論,西方現(xiàn)代文論就側(cè)重批評論,兩者的共同特點是中介性——主客體之間的中介性,如語言性、文本性等。這正是西方哲學(xué)的主客二分核心觀念在哲學(xué)和文論關(guān)系上的合邏輯的發(fā)展。
本文只論述西方古代哲學(xué)本體論決定西方古代文學(xué)本質(zhì)論這種關(guān)系,其余兩種關(guān)系將另文專論。西方古代哲學(xué)著重研究客體對象的本源,這就表現(xiàn)為側(cè)重本體論。西方古代哲學(xué)本體論決定著西方古代文學(xué)本質(zhì)論乃至整個西方古代文論。這種決定關(guān)系應(yīng)主要考察古希臘柏拉圖和亞里士多德兩人的哲學(xué)與文論的關(guān)系,因為他倆的哲學(xué)和文論統(tǒng)治了隨后的整個古代時期,并對西方近代和現(xiàn)生重大影響。比較而言,柏拉圖在哲學(xué)上的影響尤為深巨,亞里士多德在文論上的影響最為廣遠(yuǎn)。
早期的古希臘哲學(xué)家曾分別提出“水”、“氣”、“火”、“種子”、“原子”等具體事物或者設(shè)想的物質(zhì)微粒,來作為世界萬物的本源,這是自發(fā)的、樸素的唯物主義本體論。基于這樣的哲學(xué)本體論,文藝便被認(rèn)為是對由這些本體所構(gòu)成的自然事物的模仿。如赫拉克利特認(rèn)為藝術(shù)之所以是和諧的,是由于模仿了自然;德謨克里特認(rèn)為人們從鳥的歌唱學(xué)會了唱歌。這種模仿論是古希臘最早的文藝本質(zhì)論,它還是直觀的、樸素的,也是片面的,因為它僅僅從文藝的外在源泉看問題。
古希臘哲學(xué)和文論發(fā)展到柏拉圖時發(fā)生了劃時代的變化。柏拉圖在畢達(dá)哥拉斯學(xué)派的數(shù)的理論和巴門尼德的抽象存在論的影響下,在蘇格拉底的倫理學(xué)一般概念的影響下,提出由多種多樣的理式組成的理式世界是真實的本體,現(xiàn)實世界的萬事萬物是虛幻的,是對真實的理式世界的模仿和分享,是后者的“影子”和“模本”。柏拉圖的理式實際上是關(guān)于事物和世界的抽象概念,但是被絕對化、神秘化而作為先于現(xiàn)實世界而獨立存在的精神客體。這是客觀唯心主義的本體論。柏拉圖的這種本體論,在西方哲學(xué)發(fā)展史上具有重要的意義,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響:它完全擺脫了感性直觀的束縛和局限而建立起真正的哲學(xué)形而上學(xué)。從此,思索和探求隱藏在所謂虛幻的感性世界后面的真實本質(zhì)或者說存在本體——無論是精神的還是物質(zhì)的——便成為西方哲學(xué)本體論的主流。
柏拉圖的文論是在繼承前代文藝模仿論的基礎(chǔ)上,從上述他的理式論直接推出的,也可以說是他的理式本體論對前代模仿論的改造。他在《理想國》等對話中承認(rèn)文藝是對現(xiàn)實世界的模仿,而現(xiàn)實世界又是對理式世界的模仿,文藝因而是“模仿的模仿”、“影子的影子”,“和真理隔著三層”,它“培養(yǎng)發(fā)育人性中低劣的部分,摧殘理性的部分”。盡管如此,文藝模仿論卻因此而不再是直觀的、樸素的了,而是辯證地觸及了文藝的本質(zhì):文藝在模仿現(xiàn)實事物的同時,應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)隱蔽在事物表象后的本質(zhì)(依柏拉圖,那本質(zhì)即真理,亦即理式)。柏拉圖還據(jù)此把詩分成兩類,一類是單純模仿性的詩,即只是模仿事物的表象以滿足人的從而毒害人的理性的詩;另一類則是分享了理式的詩,是頌神和贊美好人的詩。在文藝本質(zhì)觀上,我們與柏拉圖的主要不同之處是:依據(jù)柏拉圖,文藝所體現(xiàn)的本質(zhì)是先于現(xiàn)實事物而存在并作為后者來源的理式本體;而我們則認(rèn)為,那本質(zhì)其實是根源于現(xiàn)實事物的,是對后者深入認(rèn)識的結(jié)果??芍覀儗Π乩瓐D文藝本質(zhì)論的肯定是在顛倒的意義上進行的。
亞里士多德的哲學(xué)本體論可以說是對以往不同性質(zhì)的本體論的綜合或者說調(diào)和,因而有不一致之處。在《范疇篇》中,他提出個別事物是“第一實體”即本體,一般即事物的“種”和“屬”是“第二實體”,兩者并不割裂,因為個別事物之外并不存在一般。但在《形而上學(xué)》中他卻認(rèn)為,在構(gòu)成事物的質(zhì)料和形式這兩個因素中,形式先于質(zhì)料,形式?jīng)Q定某物之為某物,是更為本質(zhì)的東西,它才是作為本體的實體。這樣,亞里士多德的實體本體論最后變成了形式本體論,與柏拉圖的理式本體論相似了。
亞里士多德的文論也是對以往文論的綜合和改造。在《詩學(xué)》中,他認(rèn)為文藝的本質(zhì)是模仿現(xiàn)實,這是對古希臘早期模仿論的繼承。但亞里士多德所說的模仿,已從古希臘早期思想家所說的對自然事物的模仿,轉(zhuǎn)移到著重對現(xiàn)實中人的行為的模仿。更重要的是,他認(rèn)為在這種模仿中,“詩人的職責(zé)不在于描述已發(fā)生的事,而在于描述可能發(fā)生的事,即按照可然律或必然律可能發(fā)生的事”??梢娝麖娬{(diào)的是在模仿中體現(xiàn)事物的本質(zhì)和理想,這顯然又是對柏拉圖的文藝模仿論的一種繼承。不過,他拋棄了柏拉圖的“理式—現(xiàn)實—文藝”這種由上而下的體系,認(rèn)為具有普遍性、必然性的本質(zhì)和理想并不存在于個別事物之外。這大約是他哲學(xué)中的實體本體論思想所發(fā)生的作用。這樣,亞里士多德的文藝本質(zhì)論既保留了柏拉圖文藝本質(zhì)論中文藝應(yīng)當(dāng)表現(xiàn)(模仿)本質(zhì)和理想這一深刻思想,又把它合理地置于現(xiàn)實基礎(chǔ)上了。至此,西方文藝模仿論臻于成熟,并“雄霸”文論史二千余年。至近代它才受到表現(xiàn)論的強有力的沖擊,但是它并未被完全取而代之,而仍然以“模仿”、“再現(xiàn)”、“反映”等名稱存活下來,直至今天。
從上述可見,西方古代哲學(xué)本體論和文學(xué)本質(zhì)論都有一個合理的發(fā)展過程。就哲學(xué)本體論看,其本體從單純的個別事物的概念(古希臘早期某些思想家的本體概念),發(fā)展到一般本質(zhì)的概念(柏拉圖的理式本體概念),再發(fā)展到包含一般本質(zhì)于其中的個別事物的概念(亞里士多德的實體本體概念)。與此相應(yīng),古希臘的文學(xué)本質(zhì)論也從模仿單純的個別事物,發(fā)展到模仿根源于一般本質(zhì)(理式)的個別事物,再發(fā)展到模仿本來就包含著一般本質(zhì)于其中的個別的人和事物。
從上還可見出,西方古代無論是哲學(xué)本體論還是文藝本質(zhì)論,研究的對象都是獨立于人之外的客體:或者是物質(zhì)的客體,或者是精神的客體。(在古希臘哲學(xué)中,主體和客體的分化才開始萌芽,近代哲學(xué)中這對概念的分別才充分明確起來。)所以,我們說西方古代哲學(xué)本體論和文學(xué)本質(zhì)論的特點是客體性。
西方哲學(xué)的歷史發(fā)展從側(cè)重客體開始,自有其必然性和合理性。當(dāng)人類因主客體分化而開始具有自覺意識時,他首先最驚訝和最意欲征服的應(yīng)當(dāng)是客體對象,而不是主體自身。西方的這種“客體起點”,也是其自來重視發(fā)展科學(xué)的文化基礎(chǔ),因為西方文化正是從注重客體對象才發(fā)展出科學(xué)精神的(從注重主體自身則發(fā)展出人文精神)。就哲學(xué)自身來說,有此古代客體性本體論的起點,才可能有近代主體性認(rèn)識論的充分發(fā)展,進而也才有現(xiàn)代中介性方法論的充分發(fā)展。設(shè)若不是這樣的起點,上述西方哲學(xué)(指純哲學(xué),不包括道德哲學(xué)、政治哲學(xué)等)三方面的充分發(fā)展也許是不可能的。
西方古代哲學(xué)的客體性本體論還有相當(dāng)?shù)纳羁绦浴_@種深刻性,主要不體現(xiàn)在亞里士多德關(guān)于包含一般本質(zhì)于個別實體中的理論上(個別中包含一般是認(rèn)識論上的某種深刻性),而體現(xiàn)在柏拉圖的理式論上。柏拉圖設(shè)定此超驗的“理式”,從而建立起超驗形而上學(xué)(亞里士多德的形式本體論也有超驗形而上學(xué)性)。超驗形而上學(xué)是科學(xué)永遠(yuǎn)不可能達(dá)到和取代的領(lǐng)域,因而是哲學(xué)真正能夠安身立命之處。它是人類智慧對哲學(xué)家的獨特饋贈:人類智慧對經(jīng)驗事物的追本溯源,總會超越經(jīng)驗事物本身而達(dá)其先驗和超驗的根源。只是形而上地推論起來,柏拉圖的超驗的精神本體——理式——是不大合理的,后來受他的理式論啟發(fā)和影響而產(chǎn)生的其他超驗的精神本體,如上帝、絕對精神等,也不高明。惟有近代康德為作為其感性現(xiàn)象界外在來源而設(shè)定的超驗的物質(zhì)本體——自在之物,則較為合理(康德的自在之物又指三個最高的統(tǒng)一體,即“靈魂”、“世界”和“上帝”,其中也包括精神本體。在這種意義上,康德的本體論是二元論性質(zhì)的)。這是從超驗的精神本體向超驗的物質(zhì)本體的發(fā)展。這種發(fā)展,可以在一定程度上看成是哲學(xué)超驗形而上學(xué)本體論的完成。
西方古代客體性模仿論文藝本質(zhì)論也有其歷史發(fā)展的必然性和合理性。也可以認(rèn)為,正因為有此古代客體性文藝本質(zhì)論做基礎(chǔ),才可能有近代主體性文學(xué)創(chuàng)作論的充分發(fā)展,進而也才有現(xiàn)代著重中介性(主要是語言性)的文學(xué)批評論的充分發(fā)展。設(shè)若西方文論不是肇始于客體性文學(xué)本質(zhì)論,它在以上三方面的充分發(fā)展大約也是不可能的。
柏拉圖和亞里士多德的哲學(xué)除本體論以外,還有相應(yīng)的認(rèn)識論和方法論。柏拉圖的認(rèn)識論可以叫“回憶”論,認(rèn)為人的靈魂生前已經(jīng)認(rèn)識理式,因而已經(jīng)具有了知識,人出生后通過感知事物而回憶起那些知識。亞里士多德則認(rèn)為認(rèn)識起源于感覺,而作為更高的、具有理性認(rèn)識功能的靈魂有如蠟塊,能留下外界事物的痕跡,這是帶有反映論性質(zhì)的認(rèn)識論。可見兩人的認(rèn)識論都基于各自的客體性本體論,因而都具有被動性的特點,柏拉圖的認(rèn)識論尤其突出。這不像西方近代認(rèn)識論,后者具有主體性能動創(chuàng)造的特點,并構(gòu)成近代哲學(xué)的主要內(nèi)容。
至于哲學(xué)方法論,柏拉圖運用的主要是先驗的理性辯證法,他認(rèn)為靠它可以不通過感覺而辯證地認(rèn)識那理式體系。亞里士多德則主要運用邏輯的歸納推理尤其是演繹推理的方法,這是與他的實體本體論和相應(yīng)的認(rèn)識論相統(tǒng)一的。柏拉圖和亞里士多德的哲學(xué)方法論由于都基于并服從于其客體性本體論和認(rèn)識論,缺乏獨立自主性,不像現(xiàn)代哲學(xué)方法論那樣,不但往往是該哲學(xué)的主體內(nèi)容,而且往往具有自主性,有的還被賦予本體論或認(rèn)識論的性質(zhì)(被賦予本體論性質(zhì)的如解釋學(xué)哲學(xué)的方法論,被賦予認(rèn)識論性質(zhì)的如分析哲學(xué)的語言分析方法論)。
柏拉圖和亞里士多德的文論除客體性本質(zhì)論外,也有相應(yīng)的創(chuàng)作論和批評論。柏拉圖的創(chuàng)作論主要是靈感論,指模仿和分享理式的詩人是在“迷狂”狀態(tài)下創(chuàng)作的,即依靠“神力憑附”而“代神說話”,那神就是最高的理式。亞里士多德的創(chuàng)作論更豐富,主要體現(xiàn)在戲劇理論中,包括對情節(jié)、性格、典型、有機統(tǒng)一性及虛構(gòu)等的論述。兩人的文學(xué)創(chuàng)作論都是根基于相應(yīng)的客體性文學(xué)本質(zhì)論和哲學(xué)本體論的,所以都顯出被動性,柏拉圖的創(chuàng)作論尤其如此(他的靈感論與近代浪漫主義的主體性的靈感論就有很大的不同)。這不像近代文學(xué)創(chuàng)作論那樣,后者基于當(dāng)時的主體性認(rèn)識論,因而顯出很強的主觀創(chuàng)造精神,并構(gòu)成近代文論的主要內(nèi)容。
本文結(jié)合歐洲近代化啟動時期的歷史背景,分析了歐洲近代化啟動時期的文化根基:哲學(xué) 文化、宗教文化、自然科學(xué)、文學(xué)、馬克思文化,以此探討了歐洲近代化啟動時期的文化根基對西方文化的重要作用。
關(guān)鍵詞:歐洲近代化 哲學(xué)文化 科學(xué)文化
一、歐洲近代化啟動時期的文化根基
(一)宗教文化
中世紀(jì)的西歐,天主教會是最有勢力的封建主集團,也是封建主階級進行精神統(tǒng)治的有力工具。因此,西歐早期資產(chǎn)階級的反封建斗爭,往往采取反對天主教神學(xué)的興盛。15、16世紀(jì),天主教會成了西歐各國資本主義發(fā)展的障礙。天主教會擁有天主教世界地產(chǎn)的三分之一,英語論文并在領(lǐng)地上享受政治、經(jīng)濟特權(quán)。它采取各種手段搜刮錢財,如征收什一稅、特赦稅等。為了維護封建統(tǒng)治,它宣揚天主教神學(xué),給封建制度披上了神圣的外衣。中世紀(jì)的西方各國,幾乎人人都是天主教徒,因此人們從生到死都和天主交互發(fā)生密切的關(guān)系,他們的思想和行動都受到天主教會的嚴(yán)密控制。
一、開拓了中國近代經(jīng)濟思想史研究的新領(lǐng)域
中國現(xiàn)代經(jīng)濟學(xué)不是從中國古代傳統(tǒng)經(jīng)濟思想中“內(nèi)生”出來的,而是從西方移植過來的,在早期移植西方經(jīng)濟學(xué)及中國經(jīng)濟學(xué)的發(fā)展過程中,近代留學(xué)生群體起到了非常關(guān)鍵的作用,其學(xué)術(shù)思想成為中國近代經(jīng)濟思想獨特重要的組成部分。但中國經(jīng)濟思想史學(xué)術(shù)界缺乏對近代留學(xué)生群體經(jīng)濟思想的系統(tǒng)深入研究,留學(xué)生經(jīng)濟學(xué)學(xué)術(shù)成就迄今沒有得到足夠重視。該書以中同近代留學(xué)生博士論文為切入點研究留學(xué)生留學(xué)期間的經(jīng)濟思想,重點研究留學(xué)生博士論文對經(jīng)濟學(xué)的貢獻(xiàn)。作者論述了留學(xué)生博士論文在理論經(jīng)濟學(xué)、財政理論、金融理論、農(nóng)業(yè)經(jīng)濟理論、國際貿(mào)易理論、工商管理理論、經(jīng)濟思想史、經(jīng)濟史和經(jīng)濟學(xué)等方面的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),是一部近代中國經(jīng)濟思想史百科全書式的學(xué)術(shù)著作,開拓了中國近代經(jīng)濟思想史研究的新領(lǐng)域。
二、挖掘了中國近代經(jīng)濟思想史研究的新史料
中國近代經(jīng)濟思想史學(xué)科經(jīng)過幾代學(xué)人的努力取得了一定的成就,但該學(xué)科一百多年來已有的學(xué)術(shù)研究成果主要是運用中文文獻(xiàn)資料,外文文獻(xiàn)資料少有運用,存在文獻(xiàn)收羅不足的問題,導(dǎo)致中同近代經(jīng)濟思想特別是民國經(jīng)濟思想沒有得到充分挖掘,許多經(jīng)濟思想沒有系統(tǒng)加以研究。比如民國時期的劉大中、蔣碩杰、林霖、何廉和方顯廷等的經(jīng)濟思想都沒有進入《中國大百科全書》,甚至沒有列入中國近代經(jīng)濟思想史教科書。中國近代經(jīng)濟思想史研究的新進展既要有研究方法、研究思路的創(chuàng)新,也要有史料的新發(fā)現(xiàn)。作者利用從歐美各國收集到的英文、法文及德文經(jīng)濟學(xué)博士論文,中國近代留學(xué)生在歐美經(jīng)濟學(xué)刊物上發(fā)表的學(xué)術(shù)論文,兩方學(xué)者在歐美學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表的有關(guān)中國近代留學(xué)生博士論文的評論文章等,研究中國近代經(jīng)濟思想史的變遷,其中大多數(shù)資料是第一手資料且第一次運用。
三、提出了中國近代經(jīng)濟思想史研究的新觀點
關(guān)鍵詞:亨利·柏格森 邊緣化 人文意義
亨利·柏格森(1859-1941),19世紀(jì)末20世紀(jì)初法國著名哲學(xué)家,其代表作《創(chuàng)造進化論》曾以其“豐富而生機勃勃的思想及其卓越的表現(xiàn)技巧”獲得1927年諾貝爾文學(xué)獎。在法國,柏格森已經(jīng)進入了由柏拉圖、亞里士多德、笛卡爾、斯賓諾莎、康德、黑格爾等大思想家組成的行列,成為當(dāng)代西方思想研究領(lǐng)域最活躍的思潮之一。那么,柏格森哲學(xué)在當(dāng)今國內(nèi)學(xué)術(shù)界有著怎樣的地位,它于昔日的紅極一時又相距多遠(yuǎn)?
一.研究現(xiàn)狀
從時間的角度看,柏格森在國內(nèi)的研究大概可分為以下四個時期:20世紀(jì)40年代之前、20世紀(jì)40年代至80年代、20世紀(jì)80年代到世紀(jì)末以及新世紀(jì)的前十年。本文主要側(cè)重于第四個階段的研究分析。
自上世紀(jì)80年代西方哲學(xué)、美學(xué)、文學(xué)思潮成為中國學(xué)界的熱點,柏格森哲學(xué)重拾記憶,以新的形象返回中國。進入21世紀(jì),國內(nèi)柏格森研究迎來新的氣象:不僅期刊文章數(shù)量大增,柏氏著作不斷重版重譯,相關(guān)論著也明顯增加。
1.1期刊研究
與前一時期相比,新時期有關(guān)柏格森研究的論文從質(zhì)量到數(shù)量都有了大幅度提升,內(nèi)容涉及柏格森思想的形而上學(xué)、美學(xué)、宗教與道德等方面。除了深入探討綿延、直覺、生命等概念外,有學(xué)者從不同角度出發(fā)試圖重新認(rèn)識和評價柏格森,其中《柏格森的科學(xué)哲學(xué)思想》與《柏格森:哲學(xué)作為嚴(yán)格的科學(xué)》探討了柏格森哲學(xué)與科學(xué)的關(guān)系;《心與身的交匯—柏格森“二元論”及其實質(zhì)》討論了柏格森的二元論與傳統(tǒng)二元論的區(qū)別;《悖謬乃哲學(xué)的姿態(tài)——對柏格森的重新解讀》從哲學(xué)的悖謬精神解讀柏格森。不少學(xué)者還展開了柏格森思想與中國哲學(xué)、美學(xué)與文學(xué)之間的比較研究?!对囌摱U宗與柏格森的直覺思維》、《莊子與柏格森的生命本真之思:道與綿延》、《直覺與詩意表達(dá):品味柏格森與莊子之哲學(xué)語言》、《從與柏格森的角度論生存的本質(zhì)》等論文展開的是柏格森與中國傳統(tǒng)哲學(xué)的比較,《柏格森哲學(xué)對時間觀的影響》、《論柏格森對現(xiàn)代新儒學(xué)的影響》、《從柏格森看郭沫若生命詩學(xué)的理論淵源》、《中國現(xiàn)代美學(xué)建構(gòu)中的柏格森資源》、《柏格森與中國現(xiàn)代哲學(xué)》等鋪開的是柏格森在對現(xiàn)當(dāng)代中國學(xué)術(shù)界的震動和回聲。
1.2著作重譯
早在上世紀(jì)20、30年代,柏格森的主要基本著作都有了中譯本:1919年張東蓀譯《創(chuàng)化論》、1921年楊正宇譯《形而上學(xué)導(dǎo)言》、1922年張東蓀譯《物質(zhì)與記憶》、1923年胡國鈺譯《心力》、1927年潘梓年譯《時間與自由意志》、1933年翻譯《論滑稽的意義》等。由于各方面原因,這時期的譯本大多都是從英譯文轉(zhuǎn)譯而來。
自80年代以來尤其是21世紀(jì)的前十年,隨著研究的進一步深入,有關(guān)柏氏著作的翻譯工作全面展開,以上著作都出現(xiàn)了新譯本,其中《創(chuàng)造進化論》甚至有了五個不同譯本,其影響由此可見一斑。與前期不同的是,新譯本大部分從法文本直接翻譯而來,譯者也多是哲學(xué)和柏格森研究方面的專家,因此譯本質(zhì)量較以前有大幅度增加。此外,還出現(xiàn)了兩部國外柏格森研究專著的翻譯:拉·科拉柯夫斯基的《柏格森》和德勒茲的《柏格森主義》(中譯本名為《康德與柏格森解讀》),它們?yōu)檫M一步系統(tǒng)理解和研究柏格森提供了條件。
1.3專著研究
這一時期柏格森研究的最大成就在于以下幾部論著的出版:尚新建《重新發(fā)現(xiàn)直覺主義——柏格森哲學(xué)新探》(2000)、吳先伍《現(xiàn)代性的追求與批判——柏格森與近代中國哲學(xué)》(2005)、王禮平《差異與綿延——柏格森哲學(xué)及其當(dāng)代命運》(2007)等。
《重新發(fā)現(xiàn)直覺主義——柏格森哲學(xué)新探》是國內(nèi)較早集中探討柏格森著作的重量級研究成果,對于此后的柏格森研究有著重要的參考價值。論著一方面沿著柏氏思想自身的發(fā)展解讀著作,同時又將其置身于西方哲學(xué)史的大背景中,既能展開柏格森與不同時期哲學(xué)家的比較,又能引入當(dāng)時國外最新、最具權(quán)威的柏格森研究成果。
《現(xiàn)代性的追求與批判——柏格森與近代中國哲學(xué)》一書展開的是橫向影響性比較研究。它首先從厘定現(xiàn)代性的概念入手,將柏格森定位于現(xiàn)代性內(nèi)部的批評者,完成柏格森與西方近代思想史的銜接,為進一步理解柏格森思想打下基礎(chǔ);該研究著重論述了近代中國在構(gòu)建現(xiàn)代性的過程中對柏格森思想的吸收和借鑒。針對新時期國內(nèi)柏格森哲學(xué)研究中出現(xiàn)的一些問題和不足,該論著有著清晰的認(rèn)識,并提出一些有建設(shè)性的意見和建議。
《差異與綿延——柏格森哲學(xué)及其當(dāng)代命運》一書文獻(xiàn)豐富,緊跟國際前沿,提出不少新穎的學(xué)術(shù)觀點,代表了新世紀(jì)柏格森研究的新氣象。該研究最具創(chuàng)新之處在于它大膽打亂了柏格森著作的先后順序,以綿延本體論為中心,重新組織柏格森思想中的諸多核心概念,突破了以時間和體系來規(guī)范柏格森主義的窠臼,體現(xiàn)了柏氏所倡導(dǎo)的開放與創(chuàng)造精神。
二.現(xiàn)狀分析
近年來,法國哲學(xué)盡管成為國內(nèi)學(xué)術(shù)界的研究熱點,柏格森研究較之以前也有所加強,但總體而言,無論在西方哲學(xué)史、還是在外國文學(xué)及文藝學(xué)研究領(lǐng)域,柏格森仍基本處于邊緣地帶。
2.1邊緣化現(xiàn)象
柏格森研究的邊緣地位主要體現(xiàn)在以下幾個方面:
第一,柏格森在教科書中的缺失。除了在哲學(xué)史教材中的短暫提及,我們在時下最流行的美學(xué)史、文學(xué)理論和文藝?yán)碚摻坛讨絮r見柏格森的影子。
第二,柏格森著作中譯本的缺憾。到目前為止,柏格森的四本主要著作《論意識的直接材料》、《物質(zhì)與記憶》、《創(chuàng)造進化論》、《道德與宗教的兩個來源》都有了中譯本,其中《創(chuàng)造進化論》甚至有了五個譯本。就譯本而言,首先值得肯定的是,它們?yōu)閲鴥?nèi)的柏格森研究提供了巨大的便利,但同時,無論是來自英譯本還是法文原著,在細(xì)節(jié)方面它們都還存在著不少值得商榷的地方。除了這四本主要著作外,柏格森還有大量重要的論文、演講稿和課堂講義。從《差異與綿延—柏格森哲學(xué)及其當(dāng)代命運》一書中可以看出,這些資料對于理解柏格森思想的發(fā)展演變至關(guān)重要。而目前這些重要的柏格森遺作在國內(nèi)尚沒有中譯本,成為研究工作進一步展開的屏障。
第三,柏格森研究成果的翻譯工作尚未展開。如前所述,在國外尤其是法國,柏格森思想研究已取得了長足進步,出現(xiàn)了一批卓有成效的研究成果。由于對柏格森在哲學(xué)史上定位的不同,國內(nèi)外的柏格森研究出現(xiàn)了一定反差,這一反差也體現(xiàn)在對研究成果的借鑒之上。相對于柏格森的著作而言,其研究成果的譯介工作在國內(nèi)更加滯后?,F(xiàn)今為止,只出現(xiàn)了兩本柏格森研究專著的翻譯:拉·科拉柯夫斯基的《柏格森》和德勒茲的《柏格森主義》(中譯本名為《康德與柏格森解讀》),而其中第二本完全是仰仗了德勒茲的大名,原本是出于研究德勒茲而非柏格森的需要。
2.2原因分析
近年來,國外的柏格森哲學(xué)研究風(fēng)起云涌,涉及其哲學(xué)史地位、本體論與方法論、與德國古典哲學(xué)、現(xiàn)象學(xué)、科學(xué)、以及道德和宗教的關(guān)系研究等諸多領(lǐng)域。柏格森研究成為了當(dāng)代西方思想領(lǐng)域最活躍的思潮之一。但在國內(nèi),柏格森仍基本處于邊緣地帶。國內(nèi)外研究熱點的這一反差引起了筆者的思考:在國內(nèi)眾多西方或新或古的思潮涌動中,柏格森為什么仍然被遺忘?
一.非破壞性??v觀中西方思想史,最具顛覆性和破壞性的思潮往往更能吸引目光。與后現(xiàn)代思想家對傳統(tǒng)的全盤拆解和徹底解構(gòu)不同,柏格森屬于建構(gòu)性的學(xué)者,他既批判理念哲學(xué)中存在的永恒靜止,又不放棄對存在的終極追問;既覺察到了近代科學(xué)發(fā)展的理性之弊病,又積極將科學(xué)取得的最新成果用于形而上學(xué)的構(gòu)建。他站立在世紀(jì)的交叉口,一手擁握對傳統(tǒng)的記憶,致力于尋求對存在、真理和絕對的終極認(rèn)識,一手指向自由的未來,對常識、語言、科學(xué)和理性的功用提出質(zhì)疑。他雖然沒有像尼采那樣公開提出“重估一切價值”的標(biāo)劃性口號,卻實實在在地從事著重估價值的工作。這是一位溫和而又犀利的學(xué)者,他不像并后現(xiàn)代的思想家們一樣不惜將一切拆解為廢墟而后快。在拆解和批判歷史與傳統(tǒng)的同時,他又通過記憶理論將它們不斷地融入到現(xiàn)在:柏格森在努力地進行著新的建構(gòu)。筆者認(rèn)為,正是這種建構(gòu)性的調(diào)和遮掩了柏格森思想犀利而尖銳的刀鋒,使其失去了一部分應(yīng)有的關(guān)注。
二.非功利性。就其哲學(xué)思想的結(jié)果而論,非功利性是導(dǎo)致柏格森在國內(nèi)學(xué)術(shù)界被忽略和遺忘的另一重要原因。與柏格森相比,后現(xiàn)代的思想家們經(jīng)常站在現(xiàn)代性的對立面,從現(xiàn)實社會的某一個或某一些問題入手,通過思想領(lǐng)域內(nèi)的沉思和探討,企圖找到這樣或那樣的解決方案。與現(xiàn)實生活的密切聯(lián)系使得后現(xiàn)代思想家們或多或少地戴上了功用性的標(biāo)簽,同時也獲得了更多的目光。而柏格森的思考則是哲學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的思辨,他從意識的直接經(jīng)驗材料出發(fā),將實在定義為變動不居的現(xiàn)實變化;他拆解傳統(tǒng)理念哲學(xué),批判機械論和進化論思想,反思近代科學(xué),將它們對靜止性和空間性的偏愛歸因于人類注重功利的思維天性;他認(rèn)為針對行動的智能分析只能認(rèn)識靜止僵死的事物,只有流動的直覺才可以深入事物內(nèi)部,認(rèn)識真正的運動和變化。以時間的思維而不是空間的思維、以直覺的方法而不是純理性的方法來看待宇宙人生的范式體現(xiàn)了柏格森重變化、輕靜止,重多樣、輕同一,重精神、輕功用的思想實質(zhì)。在講究效率、追求功用、注重現(xiàn)實意義的當(dāng)下,柏格森研究在國內(nèi)的邊緣化具有一定的時代必然性。
三.研究缺憾
在相關(guān)領(lǐng)域的邊緣地位使得目前國內(nèi)的柏格森思想研究在整體上仍存在諸多不足,主要表現(xiàn)為以下幾個方面:一、鮮有從西方思想發(fā)展史的宏觀角度闡釋柏格森。柏格森思想是在對西方傳統(tǒng)理念哲學(xué)批判的基礎(chǔ)上建立起來的。從古希臘愛利亞學(xué)派的芝諾詭辯一直到近代的康德哲學(xué),柏格森思想縱貫整個西方哲學(xué)發(fā)展史。不遵循西方哲學(xué)的發(fā)展脈絡(luò),就無法從根基處把握柏格森。二、缺乏對柏格森哲學(xué)所產(chǎn)生的時代背景的認(rèn)識。將柏氏思想從其時代背景中剝離出來進行純哲學(xué)的分析是自新世紀(jì)以來有關(guān)研究的主要表現(xiàn)。這種研究雖然帶來了柏氏思想解讀在某一領(lǐng)域的入木三分,卻忽視了其根本的出發(fā)點,無法認(rèn)清柏格森哲學(xué)的根本任務(wù)。三、在柏格森思想研究過程中缺乏追問的人文精神。目前國內(nèi)的研究者大多都是從闡釋者的角度來解釋柏格森的思想,從國外已有的研究成果中吸取相關(guān)內(nèi)容,尚缺少對其哲學(xué)前提的追問和反思。因此,國內(nèi)研究大多是國外研究的重復(fù)或闡釋,很難出現(xiàn)創(chuàng)新性的研究成果。
21世紀(jì)頭十年國內(nèi)柏格森研究取得了長足發(fā)展。但由于柏氏思想本身的非破壞性和非功利性,它在國內(nèi)的邊緣化地位有一定的時代必然。盡管還存在著這樣或那樣的缺憾,我們要感謝那些柏格森思想的研究者們,他們提供了多角度、多層面、多領(lǐng)域的柏格森主義解讀。沒有他們的研究成果、沒有他們的先行鋪墊,就沒有對現(xiàn)存柏格森思想解讀誤區(qū)的思考,也沒有對柏格森思想較為準(zhǔn)確的理解,更不可能出現(xiàn)未來更為精準(zhǔn)的解讀和研究。
參考書目:
[1] 陳麗英. 莊子與柏格森的生命本真之思:道與綿延[J].語文學(xué)刊, 2007(11).
[2] 陳麗英. 直覺與詩意表達(dá):品味柏格森與莊子之哲學(xué)語言[J].南陽師范學(xué)院學(xué)報,2009(11).
[3] 高瑞泉. 柏格森與中國現(xiàn)代哲學(xué)[J]. 杭州師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版), 2005(4).
[4] 胡燕春. 試論禪宗與柏格森的直覺思維[J]. 青海社會科學(xué), 2005(9).
[5] 江冬梅 柏格森與中國現(xiàn)代美學(xué)[J]. 寧夏社會科學(xué), 2010(6).
[6] 江冬梅 從柏格森看郭沫若生命詩學(xué)的理論淵源[J]. 藝術(shù)百家, 2010(7)
[7](法)吉爾·德勒茲.康德與柏格森解讀[M].張宇凌,關(guān)群德譯. 北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002
[8] 景海豐 論柏格森對現(xiàn)代新儒學(xué)的影響[J] 現(xiàn)代哲學(xué), 2005(3).
[9](波蘭)拉·科拉柯夫斯基.柏格森[M].牟斌譯. 北京:中國社會科學(xué)出版社,1991.
[10] 李文閣,王金寶. 生命沖動:重讀柏格森[M]. 成都:四川人民出版社,1998.
[11] 尚杰. 悖謬乃哲學(xué)的姿態(tài)——對柏格森的重新解讀[J].哲學(xué)動態(tài), 2009(2).
[12] 尚新建. 重新發(fā)現(xiàn)直覺——柏格森哲學(xué)新探[M].北京:北京大學(xué)出版社,2000.
[13] 沈順福 從《周易》與柏格森的角度論生存的本質(zhì)[J]. 周易研究, 2010(4)
[14] 王禮平. 心與身的交匯—柏格森“ 二元論”及其實質(zhì),自然辯證法通訊,2002(6).
[15] 王禮平. 柏格森:哲學(xué)作為嚴(yán)格的科學(xué)[J]. 自然辨證法研究, 2006(8).
[16] 王理平. 差異與綿延[M]. 北京:人民出版社,2007.
[17] 吳先伍. 柏格森哲學(xué)對時間觀的影響[J]. 安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2003(3).
[18] 吳先伍.現(xiàn)代性的追求與批評——柏格森與中國近代哲學(xué)[M].合肥:安徽人民出版社,2005.
[19] 張秉真、章安祺、楊慧林. 西方文藝?yán)碚撌穂M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.
有無中國哲學(xué),這一問題在近代西方學(xué)術(shù)東漸中凸顯。在西方強勢背景下,有的人懷疑、否認(rèn)中國哲學(xué)的存在。判斷中國有無哲學(xué),就看哲學(xué)如何定義和確定哲學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)是什么。中西哲學(xué)各有自己的側(cè)重點,不可因為不能完全對應(yīng)、符合,而否認(rèn)中國哲學(xué)的客觀存在和獨特價值。牟宗三認(rèn)為:“中國學(xué)術(shù)思想既鮮與西方相合,自不能以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn)來定取舍。若以邏輯與知識論的觀點看中國哲學(xué),那么中國哲學(xué)根本沒有這些,至少可以說貧乏極了。若以此斷定中國沒有哲學(xué),那是自己太狹陋。中國有沒有哲學(xué),這問題甚易澄清。什么是哲學(xué)?凡是對人性的活動所及,以理智及觀念加以反省說明的,便是哲學(xué)?!?/p>
西方著名學(xué)者承認(rèn)中國哲學(xué)的存在,對其獨特價值進行了贊揚和研究,他們認(rèn)為中國哲學(xué)有自己獨到的見解,是人類文明寶庫中的重要組成部分。英國的著名哲學(xué)家羅素、美國的中國文化研究專家史華慈和安樂哲就是這方面的杰出代表。羅素的《西方哲學(xué)史》、《西方之智慧》就暗含了對東方中國哲學(xué)的肯定。史華慈認(rèn)為中國的哲學(xué)智慧價值很大,“中國儒家、道家和墨家興起,都有‘一種高瞻遠(yuǎn)矚的傾向’,‘一種追問和反思’,‘以及出現(xiàn)了新的積極的視野和通見’”。史華慈在他的《古代中國的思想世界》一書中說:“和古希臘的思想一樣,中國古代思想并沒有對古代文明所提出的問題提供單一的回答……我們?nèi)匀豢梢钥吹接锌赡艹霈F(xiàn)某種普世性的屬于整個人類的論域?!卑矘氛茏鳛檠芯恐袊軐W(xué)的大家,他的《自我的圓成:中西互鏡下的古典儒學(xué)與道家》強調(diào)中國哲學(xué)的獨特性和對世界哲學(xué)的貢獻(xiàn),在接受記者訪問時他談到:“儒學(xué)對于人類經(jīng)驗有其獨立的視野,儒學(xué)最重要的貢獻(xiàn)是提供了西方倫理學(xué)傳統(tǒng)之外的另一選擇。西方絕大部分倫理學(xué)是建立在個人主義的基礎(chǔ)之上,而儒學(xué)中的‘個人’是處于關(guān)系中的‘個人’,強調(diào)人的關(guān)系性、共生性。這個理念非常健康,它向我們提供了一個更美好的世界圖景”。
當(dāng)代美國學(xué)者承認(rèn)中國哲學(xué)并出版了大批研究著作,例如顧立雅的《孔子與中國之道》、孟旦的《早期中國“人”的觀念》、郝大維和安樂哲的《通過孔子而思》、牟復(fù)禮的《中國思想之淵源》、芬格萊特的《孔子:即凡而圣》、列文森的《儒教中國及其現(xiàn)代命運》、安樂哲的《和而不同:比較哲學(xué)與中西會通》、狄百瑞的儒家的困境境》等,積極推動了中國哲學(xué)在西方的傳播。如果中國人不承認(rèn)有中國哲學(xué),是奴性和敗類的表現(xiàn)。由于中國近代長期作為殖民地,西方哲學(xué)有霸道的話語權(quán),使一些人產(chǎn)生了自卑和崇洋心理,喪失了文化自信、自覺、自強,甚至自甘墮落,失去了學(xué)術(shù)和人格上的獨立和尊嚴(yán)。牟宗三對此進行了嚴(yán)厲的批判:“時至今日,東西方都應(yīng)互相尊重平視,藉以調(diào)整、充實、并滋潤其文化生命……中國人少數(shù)不肖之徒,若再抵死糟蹋自己,不自愛重,那只可說是其買辦之奴性已成,自甘卑賤,這只是中國之?dāng)☆?。?/p>
二、中西哲學(xué)的差異
中國哲學(xué)的學(xué)術(shù)(學(xué)問)有自己關(guān)注的話題、重點、體系、內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)、研究方法,有自身的特殊性,不能按照西方哲學(xué)的模式來衡量。中西哲學(xué)的文化背景、服務(wù)對象差別很大。西方哲學(xué)是在古希臘上層貴族大雅之堂的“形而上學(xué)”,中國哲學(xué)家則面向社會大眾,試圖“修身、齊家、治國、平天下”,造福蕓蕓眾生;西方哲學(xué)強調(diào)嚴(yán)格的形式邏輯和數(shù)理邏輯,沒有經(jīng)過專業(yè)訓(xùn)練不可能掌握和領(lǐng)悟,中國哲學(xué)則強調(diào)日常生活,關(guān)注世俗層面的接人待物、“灑掃應(yīng)對”的感悟和智慧運用,認(rèn)為“人人皆可以為堯舜”(孟子語)、“滿街都是圣人”(朱熹、王陽明、王艮都有此說法)。例如,惠能從舂米、種菜、掃地等打雜事務(wù)中脫穎而出成為禪宗六祖,就是典型代表。在談到中西哲學(xué)的差異時,梁啟超說得好:“所謂西洋哲學(xué),那才真是貴族的、少數(shù)人愛智娛樂的工具。研究宇宙來源,上帝存否,惟有少數(shù)貴族,才能領(lǐng)悟得到。晚近雖力求普遍,漸變平常,但是終未做到。儒家道術(shù),因為籠罩力大,一般民眾的心理風(fēng)俗習(xí)慣,無不受其影響。所以研究儒家道術(shù),不單看大學(xué)者的著述及其理論,并且要看政治上社會上所受他的影響?!盵5]18中西哲學(xué)研究的內(nèi)容側(cè)重點差異明顯。西方哲學(xué)講究知識論、邏輯學(xué)、真理觀,中國哲學(xué)強調(diào)人生觀、為人之道、處世哲學(xué)。中國哲學(xué)面向人生和社會,希望能夠指點迷津、安心立命,西方主流哲學(xué)則在邏輯上十分講究,強調(diào)純粹知識的推演,不甚干預(yù)世俗的生活。梁啟超考察西洋文化,對此有深刻認(rèn)識:“西洋哲學(xué)由宇宙論或本體論趨重到論理學(xué),更趨重到認(rèn)識論。徹頭徹尾都是為‘求知’起見。所以他們這派學(xué)問稱為‘愛智學(xué)’,誠屬恰當(dāng)。中國學(xué)問不然。與其說是知識的學(xué)問,毋寧說是行為的學(xué)問。”[5]4對中西哲學(xué)的差別,不同角度的概括一直持續(xù),各有千秋。
李艷輝認(rèn)為:“西方人講‘用腦’,中國人講‘用心’;西方人的思維方式重理性和邏輯,中國人的思維方式重直觀和體悟;西方人講天人二分,中國人講天人合一;等等。”[6]中國哲學(xué)的三大派別儒釋道都關(guān)注生命之學(xué),成為中西哲學(xué)差異的又一個方面。中國哲學(xué)歷來一直主張“生民為本”,《周易》強調(diào)“生生之為大德”。儒家提倡君子之道在于利于蒼生,墨家主張兼愛之道在于利天下,道家探討自然之道希望人生自在、浪漫、逍遙,都著眼于生生不息。牟宗三認(rèn)為:“中國哲學(xué)以‘生命’為中心。儒道兩家是中國所固有的。后來加上佛教,亦還是如此。儒釋道三教是講中國哲學(xué)所必須首先注意與了解的。二千多年來的發(fā)展,中國文化生命的最高層心靈,都是集中在這里表現(xiàn)。對于這方面沒有興趣,便不必講中國哲學(xué)。對于‘生命’為中心的學(xué)問沒有相應(yīng)的心靈,當(dāng)然亦不會了解中國哲學(xué),以西方哲學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),來在中國哲學(xué)里選擇合乎西方哲學(xué)的題材與問題,那將是很失望的,亦是莫大的愚蠢與最大的不敬?!盵1]3中西哲學(xué)研究的內(nèi)容不同點甚多。梁啟超和傅斯年認(rèn)為將西方的philosophy翻譯為“哲學(xué)”,并且移植、界定“中國哲學(xué)”,是簡單地將西方學(xué)問搬到中國,缺乏對應(yīng)的內(nèi)容,實在不妥,值得反思。傅斯年1928年所作《戰(zhàn)國子家敘論》略云:“‘斐洛蘇非(philosophy)’,譯言愛智之義……像蘇格拉底那樣的愛智論,諸子以及宋明理學(xué)是有的;像柏拉圖所舉的問題,中土至多不過有一部分,或不及半;像亞里斯多德那樣竟全沒有……拿諸子名家理學(xué)各題目與希臘和西洋近代哲學(xué)各題目比,不相干者如此之多,相干者如此之少,則知漢土思想中原無嚴(yán)格意的斐洛蘇非一科,‘中國哲學(xué)’一個名詞本是日本人的賤制品?!盵7]中西哲學(xué)的文化背景、側(cè)重點等差異,要求我們注重中國哲學(xué)的特殊性,采取獨特的原則和方法進行研究,用中國語言,突出中國風(fēng)格,講究中國習(xí)慣。例如,中國古代的書信、游記、對話、會談等,具有很強的學(xué)術(shù)性,現(xiàn)在看來仍然屬于珍貴的學(xué)術(shù)成果,起碼是重要的學(xué)術(shù)線索,按照今天西方嚴(yán)格的學(xué)術(shù)論文、著作規(guī)范要求,它們肯定被排除在學(xué)術(shù)領(lǐng)域之外。現(xiàn)在學(xué)術(shù)論文的寫作格式往往固定化、“八股化”,例如:論文要求有“引論———正文———結(jié)論”,排除了“文無定法”的獨特的、多樣化風(fēng)格;哲學(xué)碩士論文一般要求在2萬字以上,即使言之無物也要拼湊達(dá)標(biāo)。
僅以字?jǐn)?shù)標(biāo)準(zhǔn),古代孔子的《論語》、老子的《道德經(jīng)》,僅僅五千言,現(xiàn)在很難符合本科畢業(yè)論文字?jǐn)?shù)要求,諸如此類,不勝枚舉。這樣的做法,似乎是嚴(yán)格遵循學(xué)術(shù)規(guī)范,但卻忽視、取消了學(xué)術(shù)生態(tài)的多樣化,更奢談中國特色了。假如小說、電視劇等文藝作品也嚴(yán)格按照這樣的統(tǒng)一規(guī)范衡量對待,更無所謂“百花齊放”,也許就沒有讀者和觀眾了。目前學(xué)術(shù)刊物的發(fā)行危機和讀者的流失,不能說與此無關(guān)。中國哲學(xué)的獨特性告訴人們,不應(yīng)該與西方哲學(xué)簡單比附或者生搬硬套,更不應(yīng)該唯西方哲學(xué)和學(xué)術(shù)規(guī)范為尊。石峻認(rèn)為,中國哲學(xué)不同于西方哲學(xué),要有獨特的研究方法,他評論黃子通的《儒道兩家哲學(xué)系統(tǒng)》一書,指出中國哲學(xué)“研究基本概念或基本名詞的時候,切不可用外國的概念或者外國的名詞來比附……用西洋的套子去套,或者把中西絕對不同的名詞,活剝生吞地等同起來,于是乎對于中國哲學(xué)生了許多誤解”[8]。
余紀(jì)元認(rèn)為:“通常當(dāng)我們說不要把西方的哲學(xué)概念強加于中國的古典思想時,其實是指不要把西方的某種哲學(xué)概念(一般是指占統(tǒng)治地位的分析哲學(xué))做框架?!袊軐W(xué)的自身理性雖然與西方主流哲學(xué)傳統(tǒng)相悖,卻與后現(xiàn)代諸多流派的視角相吻合?!盵9]34-35其實,西方學(xué)者承認(rèn)、尊重中國文化的獨特性,越來越強調(diào)“中國式”了,他們進行中國哲學(xué)研究,開始尊重中國的語言和文化背景了。例如,美國的“君子”一詞的翻譯就有10多種,爭論不休,常見的gentleman的翻譯以西方“紳士”為參照,方便了理解,但這是以西方來解讀中國,有不少不恰當(dāng)?shù)牡胤?例如孔子心目中的“君子”純粹是以道德情操作為衡量標(biāo)準(zhǔn)的,不是以“紳士”的地位、爵位衡量的;中國傳統(tǒng)的男尊女卑,“君子”講究男女有別,不像西方“紳士”那樣要為女士獻(xiàn)殷勤、做奴仆。為還原中國哲學(xué)并進行地道的表達(dá),避免歧義,現(xiàn)在流行的一種翻譯,就是按照“君子”一詞的漢語發(fā)音翻譯成junzi或者Chun-tsze。近年來,西方“漢學(xué)”到“中國學(xué)”的概念演變,也表明西方人對中國文化研究方法的轉(zhuǎn)變,尊重文化的獨特性,平等地進行研究和交流。柯文認(rèn)為,“西方中心論”實質(zhì)上是一種“種族中心主義”,而“種族中心主義”必然導(dǎo)致對儒學(xué)的歪曲,應(yīng)該從“西方中心論”轉(zhuǎn)變到“中國中心論”,這樣一方面是尊重,另一方面的確是研究主題、對象與方法的需要。他說:“研究中國歷史,特別是研究西方?jīng)_擊之后中國歷史的美國學(xué)者,最嚴(yán)重的問題一直是由于種族中心主義造成的歪曲?!盵10]53針對這種弊端,他提出了一種有別于上述三種儒學(xué)觀的“中國中心觀”。對于這種新的研究模式,柯文指出應(yīng)該從中國而不是從西方著手來研究中國歷史,并盡量采取內(nèi)部的(即中國的)而不是外部的(即西方的)準(zhǔn)繩來決定中國歷史中哪些現(xiàn)象具有歷史重要性??挛慕忉尩?“我使用‘中國中心’一詞時絕對無意用它來標(biāo)志一種無視外界因素,把中國孤立于世界之外的探討這段歷史的取向;當(dāng)然我也無意恢復(fù)古老的‘中國中心主義’,即含有世界以中國為中心的意思。我是想用‘中國中心’一詞來描繪一種研究中國近世史的取向,這種取向力圖擺脫從外國輸入的衡量歷史重要性的準(zhǔn)繩,并從這一角度來理解這段歷史中發(fā)生的事件?!?/p>
三、中西哲學(xué)的共性
中國哲學(xué)與西方哲學(xué)應(yīng)該也必須交流與對話,從而才能推進中西哲學(xué)的互動和人類文明的發(fā)展。中國哲學(xué)一項重要的工作,就是要讓世界了解中國哲學(xué)與文化,這是中國哲學(xué)研究者應(yīng)該承擔(dān)的責(zé)任。承認(rèn)差異,同時尋找共同點,是東西哲學(xué)溝通的需要。我們不能因為學(xué)術(shù)上存在差異和學(xué)術(shù)生態(tài)的多樣性,而放棄比較研究和相互溝通、交流。不同的學(xué)術(shù)生態(tài)的呈現(xiàn)是正?,F(xiàn)象的反映,顯示了不同國家對人類的獨特貢獻(xiàn)和魅力。近代西方的學(xué)科分門別類,強調(diào)分析,是人類文明的進步,也是中國文化世界化的大趨勢。即用近代學(xué)科觀念來看待中國經(jīng)學(xué)、史學(xué)及諸子學(xué),對中國傳統(tǒng)文化進行了近代的闡釋:“是故《書》為歷史學(xué),《春秋》為政治學(xué),《禮》為倫理學(xué),《樂》為美術(shù)學(xué),《詩》亦美術(shù)學(xué)。而興觀群怨,事父事君,以至多識鳥獸草木之名,則賅心理、倫理及理學(xué),皆道學(xué)??埔??!兑住啡缃裰冋軐W(xué),則通科也?!盵11]應(yīng)該將中西哲學(xué)的共性和個性加以分別,進行綜合、貫通研究,避免過分極端、自說自話、各自為政的做法。在全球文化融合的大背景、大趨勢下,如果過于強調(diào)中國哲學(xué)的獨特性,不主動與西方哲學(xué)交流,就容易孤芳自賞,中西哲學(xué)對話就可能出現(xiàn)障礙,西方主流分析哲學(xué)就會更有理由不把中國哲學(xué)當(dāng)作真正的哲學(xué)看待。德國的中國學(xué)家羅哲海指出,中國哲學(xué)具有重要價值,需要在現(xiàn)代西方進行整合,加以思想的中西貫通、重建和利用,這樣才能有利于中國和世界?!爸袊軐W(xué)具有一種不僅對于中國本身、而且對西方來說,都是一個重要的問題?!瓱o論對中國人或西方人而言,古代中國的倫理學(xué)并非只是文獻(xiàn)學(xué)上的課題,而是一個與倫理學(xué)本身關(guān)系重大的議題。這樣一種議題需要一種特殊的方法論———用哈貝馬斯的話來說,可以稱做‘重構(gòu)’”[12]。對待中國哲學(xué)研究的方法,中西學(xué)者殊途同歸,已經(jīng)成為共識。學(xué)界大多數(shù)人主張應(yīng)該一方面切實地按照中國文獻(xiàn)的經(jīng)典進行詮釋,認(rèn)真對待原始文本,另一方面需要站在當(dāng)代的理論高度進行審視,挖掘、發(fā)現(xiàn)其現(xiàn)實價值和問題,加以合理運用。劉笑敢在《詮釋與定向:中國哲學(xué)研究方法之探究》一書中指出,關(guān)于中國哲學(xué)詮釋傳統(tǒng)和中國哲學(xué)研究方法的研究,是注釋、詮釋,還是創(chuàng)構(gòu)?是“六經(jīng)注我”還是“我注六經(jīng)”?是“以中釋中”還是“以西釋中”?值得深入反思[13]。依據(jù)經(jīng)典進行認(rèn)真研究,挖掘其價值,是應(yīng)有的正確路徑。
美國學(xué)者郝大維和安樂哲在《通過孔子而思》中指出,客觀地再現(xiàn)孔子哲學(xué)的真實情況,才能發(fā)現(xiàn)儒家的重要價值,促進世界哲學(xué)研究的活躍:“我們希望,通過展現(xiàn)孔子思想最具活力的那些層面,我們的工作會推動某種思想過程的形成,該過程不僅對于孔子思想來說是真實的;而且,對于重新體認(rèn)哲學(xué)活動本質(zhì)與功能這兩個層面的價值也將會有所貢獻(xiàn)”[14]。中西哲學(xué)的互動,其路徑可以由西到東,也可以由東到西。即是說,可以從西方哲學(xué)的角度來分析儒家思想,或用中國哲學(xué)的范疇來分析西方思想,從而發(fā)現(xiàn)兩者的相似、相同之處。例如,分析哲學(xué)家赫爾伯特•芬格萊特的《孔子:即凡而圣》可謂其中的代表,他用西方哲學(xué)來解讀孔子;而用東方儒家思想來反思西方哲學(xué),從而發(fā)現(xiàn)兩者的差異的著名漢學(xué)家郝大維和安樂哲的《通過孔子而思》,就是這一方法的典范。他們的目的,都是在中西哲學(xué)之間架通橋梁。僅僅從單一的、固定的西方維度看待中國哲學(xué),是片面的和危險的。在西方哲學(xué)強勢的情況下,中國哲學(xué)目前在世界上顯得弱勢,但是中國哲學(xué)作為濃縮的中國精神對復(fù)興中華文化有獨特的意義,應(yīng)該得到比較多的關(guān)照,特別是方法上應(yīng)該更新,尤其是打破“西方主宰論”。劉笑敢認(rèn)為機械地照搬西方哲學(xué)體系和方法,甚至全盤西化來研究中國哲學(xué),是生搬硬套,會帶來很多問題,即“借用現(xiàn)成的西方哲學(xué)概念來定義和解釋中國傳統(tǒng)思想之術(shù)語所難以避免的枘鑿不合的現(xiàn)象”[15]。中國文化背景和文本,需要還原其真實的場景才能再現(xiàn)鮮活的內(nèi)涵,儒的含義理解就應(yīng)該這樣。美國學(xué)者齊思敏在其《物質(zhì)道德:古代中國的倫理和身體》一書中指出,要認(rèn)識中國哲學(xué)思想,文本應(yīng)該回到中國場景,運用中國語言,才能真正明白。例如,就“儒”來說,用“Ru”來指稱先秦的儒,比用“Confucian”更加準(zhǔn)確。在他看來,先秦時期“儒”指的是一群以使用古代禮儀文化知識為生的人,孔子雖然是這群人的最杰出代表,但是這些人并不一定就是孔子的直接追隨者,不同的儒生有著不同的禮儀傳統(tǒng),所以才有“君子儒”和“小人儒”之分[16]。中西文化需要認(rèn)識差別、、加強對話溝通。作為哲學(xué),中西都有共性,強調(diào)宇宙觀、世界觀、歷史觀、價值觀,探討認(rèn)識論、真理論、方法論,引導(dǎo)人類精神,追求價值理想?!靶紊蠈W(xué)的途徑,也就是哲學(xué)的途徑”[17]。方東美指出:“中國哲人乃自辟畦徑,獨創(chuàng)典型,孕育出別具一格之形上學(xué)體系?!盵18]西方哲學(xué)傳統(tǒng)在于二分法,強調(diào)主體與客體、人與我的兩極對立,進行分析、細(xì)化、解剖,不適合中國哲學(xué)的境界?!爸袊軐W(xué)一向不用二分法以形成對立矛盾,卻總要透視一切境界,求里面廣大的縱之而通、橫之而通,藉《周易》的名詞,就是要造成一個‘旁通的系統(tǒng)’”[19]。這樣的見解,不僅僅適合于我們認(rèn)識中外哲學(xué)的差異,而且也是我們尋求中外哲學(xué)聯(lián)通的妙計。
【笛卡爾哲學(xué)新探】笛卡爾作為現(xiàn)代哲學(xué)的開山鼻祖始終受到人們的關(guān)注。1999年關(guān)于笛卡爾哲學(xué)研究的論文雖然不多,但卻十分厚重而新穎。
倪粱康認(rèn)為,歐洲中心論觀點的理論內(nèi)涵可以概括為“理性中心”和“本我中心”這兩個范疇,也可扼要地標(biāo)識為“究虛理”和“求自識”。理性中心的代表人物是伽利略,而本我中心的代表則是笛卡爾。笛卡爾的“我思故我在”則是本我中心論的代表命題。它是自笛卡爾以來近代哲學(xué)的基本趨向,它與自我意識或主體意識的形成有關(guān),也與近代自我形而上學(xué)和主體形而上學(xué)的形成有關(guān)。自笛卡爾以降,自我才作為絕對的本原,以理論理性的姿態(tài)踏上了自我認(rèn)識之途,故而人們在這里將“求自識”視作西方近代思維的一個根本特征。自笛卡爾起,究虛理(理性中心)與求自識(自我中心)在歐洲思想史上達(dá)到體系的、邏輯的統(tǒng)一。這個統(tǒng)一在笛卡爾的“我思故我在”命題中得到最濃縮的表達(dá)。
倪梁康認(rèn)為,笛卡爾的“我思故我在”命題被視為在兩方面開現(xiàn)代形而上學(xué)思維之先河:一是它在理性中心之確立上所起的作用,二是在自我中心之確立上所起的作用。然而對該命題從一開始就存在著兩種解釋的可能性:笛卡爾確定的所謂思想之阿基米德點究竟是個體自我的存在,還是思維一般的存在?而這兩種解釋無疑會導(dǎo)致原則的不同的結(jié)論的產(chǎn)生。近代西方哲學(xué)的發(fā)展基本上是沿著第一種解釋的路線進行的。那么笛卡爾的原初意圖是如何呢?現(xiàn)象學(xué)又是如何解構(gòu)這個原初意圖的呢?笛卡爾本人并沒有明確區(qū)分這兩種解釋,而明確區(qū)分自我和思維活動的則是通過現(xiàn)象學(xué)的分析而得到普遍的承認(rèn)。(《“我思故我在”及其現(xiàn)象學(xué)的解析與重構(gòu)》,《開放時代》1999年第2期)
楊福祥指出,笛卡爾不僅是哲學(xué)史上的一位偉大的方法論家,而且同時又是數(shù)學(xué)史上一位劃時代的數(shù)學(xué)家。他所制定的方法論帶有明顯的數(shù)學(xué)方法的痕跡,深受他所熱心的數(shù)學(xué)研究方式的影響。笛卡爾在考察近代以及近代以前流傳下來的各種學(xué)問時發(fā)現(xiàn),只有數(shù)學(xué)才是精確可靠的,穩(wěn)步前進的,而其他一切學(xué)問,包括哲學(xué)和各門科學(xué),則是意見紛呈,停滯不前。因為在這些學(xué)問中,只有數(shù)學(xué)才具有令人信服的可靠方法,而哲學(xué)和各門科學(xué)則不然。因此,笛卡爾為自己規(guī)定的使命,就是要為哲學(xué)和科學(xué)制定一套能使它們與數(shù)學(xué)一樣確定的可靠方法。因此,研究笛卡爾的數(shù)學(xué)方法,乃是把握他所制定的方法論的起點。而且笛卡爾相信,數(shù)學(xué)、哲學(xué)和科學(xué)三者方法論的統(tǒng)一性,他所制定的方法論是適用于這三大領(lǐng)域的統(tǒng)一的方法論,其實質(zhì)則是把數(shù)學(xué)方法論移植到哲學(xué)和科學(xué)研究之中。因此,笛卡爾依據(jù)數(shù)學(xué)、哲學(xué)和科學(xué)在真理觀、科學(xué)觀、自然觀和因果觀這四個方面統(tǒng)一性的觀點,制定了以理性主義為特征、直觀演繹法為核心的數(shù)學(xué)方法論。在把數(shù)學(xué)方法移植到哲學(xué)研究的過程中,笛卡爾的方法論的經(jīng)驗成分進一步減少,而尋求確定性的愿望與要求得到增強和提高。即方法論的理性主義特征在哲學(xué)方法論中被放大與強化。而在把數(shù)學(xué)方法論移植到科學(xué)研究的過程中則出現(xiàn)相反的情況:方法論的理性主義特征在科學(xué)方法論中被淡化,被重視經(jīng)驗的大海所淹沒。(《論笛卡爾數(shù)學(xué)方法論及其在哲學(xué)與科學(xué)中的移植問題》,《長沙電力學(xué)院學(xué)報》1999年第3期)
浙江工商大學(xué)文藝學(xué)學(xué)科組建于上世紀(jì)90年代中期。現(xiàn)有教學(xué)與研究人員12名。其中教授5人,具有博士學(xué)位者9人。經(jīng)過10多年的發(fā)展,該學(xué)科已成為一個富有學(xué)術(shù)生氣且在某些研究方向上頗具特色的學(xué)科。2002年以來,學(xué)科成員在《中國社會科學(xué)》《文學(xué)評論》《文藝研究》《學(xué)術(shù)月刊》《文藝?yán)碚撗芯俊贰段乃嚑庿Q》等報刊雜志上發(fā)表學(xué)術(shù)論文200余篇,出版學(xué)術(shù)專著(教材)16部,主持省部級以上研究項目22項。目前,已形成文藝美學(xué)、西方文學(xué)理論與批評、中國文學(xué)與文化研究三個主要研究方向。
文藝美學(xué)研究方向以本?!爸袊幕碚搫?chuàng)新研究中心”為平臺,以哲學(xué)建設(shè)為基礎(chǔ),打通美學(xué)、文藝學(xué)和文藝批評,最為突出的是提出了“本體性否定”學(xué)說,已逐步建立起具有原創(chuàng)性意義的“否定主義”理論體系,并在文化批評與文學(xué)批評實踐上產(chǎn)生了“理論與實踐統(tǒng)一”的廣泛而重要的影響。該學(xué)科學(xué)術(shù)帶頭人、理論家和批評家吳炫教授,從上世紀(jì)80年代末就致力于“否定主義”研究,迄今已近20年。其代表作《否定主義美學(xué)》《新時期文學(xué)熱點作品講演錄》《中國當(dāng)代思想批判》《中國當(dāng)代文學(xué)批判》《中國當(dāng)代文化批判》《否定本體論》《穿越中國當(dāng)代思想》《穿越中國當(dāng)代文學(xué)》《否定與徘徊》等10余部著作和200余篇論文,在探討區(qū)別于西方、也區(qū)別于傳統(tǒng)的當(dāng)代中國文史哲原創(chuàng)性理論方面,以其思維方法的開拓性、諸種理論觀念的獨創(chuàng)性以及介入中國當(dāng)代文學(xué)創(chuàng)作問題的有效性,引起學(xué)術(shù)界的較大反響和關(guān)注。其主編的《原創(chuàng)》《中國視角:穿越西方現(xiàn)代美學(xué)》叢書也獲得學(xué)界廣泛好評。吳炫教授的科研成果被《新華文摘》《中國人民大學(xué)報刊復(fù)印資料》《中國社會科學(xué)文摘》轉(zhuǎn)載逾百篇。中國期刊網(wǎng)統(tǒng)計的針對該理論的社會評價、引用和運用文章已近400篇?!氨倔w性否定”不僅打通了文、史、哲,而且以其原創(chuàng)品格和鮮明的“中國問題”意識,不僅獲得學(xué)界越來越多的認(rèn)同,而且也影響了越來越多的學(xué)者進行相關(guān)實踐。在其影響下,湯擁華博士以現(xiàn)象學(xué)美學(xué)為中心,對西方近現(xiàn)代美學(xué)的先驗邏輯進行批判性研究。其博士后研究課題《中西比較與“中國生命美學(xué)”的生成――對宗白華美學(xué)思想的批判性考察》,學(xué)術(shù)專著《西方現(xiàn)象學(xué)美學(xué)局限研究》等問題性研究成果,通過中西文論的視閾交融和哲學(xué)與批評的兩極拉動來激發(fā)美學(xué)理論和文學(xué)理論的活力,從而有效地介入當(dāng)代文化語境,受到學(xué)界的肯定性評價。
西方文學(xué)理論與批評研究方向側(cè)重于將西方生命哲學(xué)和生命美學(xué)的研究方法運用于西方文學(xué)的研究,即在形形的西方文學(xué)理論中,尋找生命美學(xué)和生命哲學(xué)理論方法的不同側(cè)重面并加以綜合運用,并從西方文學(xué)活動的各個方面來考察人的多層面的生命現(xiàn)象,從而尋求文學(xué)活動中人類尋求完美的不懈的探索動向。從上世紀(jì)90年代初期開始,該學(xué)科研究人員就對西方文學(xué)理論中的關(guān)于文學(xué)活動中的人的生命現(xiàn)象的研究投入了相當(dāng)?shù)臅r間和精力,并取得了較好的成果。雷體沛教授出版有專著《藝術(shù)――生命之光》《存在與起:生命美學(xué)的導(dǎo)論》《西方文學(xué)初步》《藝術(shù)與生命的審美關(guān)系》,發(fā)表有《尋找與追求――西方近代哲學(xué)美學(xué)中的生命本體論》《發(fā)現(xiàn)與尋找:西方現(xiàn)代哲學(xué)文化中的生命本體論》《荒誕派戲劇對時間秩序的超越》《從生命的現(xiàn)實境遇看西方藝術(shù)的發(fā)展》等50多篇論文;朱鵬飛博士亦有《在綿延中尋找美:柏格森美論述評》《藝術(shù)是時間的造物:淺析柏格森的“藝術(shù)時間”觀》《淺談對康德“美在形式”說的誤讀》《從“美的理想”“技巧中的自然”到“美的規(guī)律”》《主旋律藝術(shù)與開放道德》等重要論文10余篇。這些專著和論文皆從西方文學(xué)及藝術(shù)活動的各個側(cè)面,乃至中西方文學(xué)藝術(shù)現(xiàn)象中人的審美活動作了生命哲學(xué)和生命美學(xué)的研究,其視角獨特并有創(chuàng)見。本方向上的研究實力得到學(xué)界的認(rèn)同,研究成果多被權(quán)威學(xué)術(shù)刊物轉(zhuǎn)摘或轉(zhuǎn)載,顯示出良好的發(fā)展態(tài)勢。較之西方的生命哲學(xué)和生命美學(xué)理論,其研究更注重于對西方文學(xué)及藝術(shù)活動中的人的狀態(tài)、心理、情緒、意愿和生命理想等多層面的把握。對西方文學(xué)給予了各個方位生命現(xiàn)象的解釋與揭示,致力于人的存在與發(fā)展意義的探索,即從生命與文學(xué)關(guān)系的探索中來揭示生命的全部意義,使西方文學(xué)理論的研究具有了新的視角和嶄新的方法。這種包括把現(xiàn)代人文學(xué)科在內(nèi)的生命哲學(xué)與生命美學(xué)延伸到西方文學(xué)理論并運用于西方文學(xué)的研究領(lǐng)域,使西方文論在學(xué)術(shù)空間上更為廣闊和深入,也為我國文學(xué)理論的建設(shè)提供了一定程度的新的思考方式。
中國文學(xué)與文化研究方向有兩個研究向度:一是在廣泛研究中國作家、作品與文學(xué)思潮的基礎(chǔ)上,從文化學(xué)的角度考察文學(xué)的文化內(nèi)涵,形成了鮮明的研究特色,即是在中國文學(xué)與傳統(tǒng)文化的關(guān)系層面上研究中國文學(xué)的文化承繼性及其價值,從文學(xué)發(fā)生學(xué)層面上拓展了文藝學(xué)的研究領(lǐng)域。二是在深入研究中國歷史文化、藝術(shù)發(fā)展史以及文化現(xiàn)象的基礎(chǔ)上,探討中國文化的精神內(nèi)涵。目前已有較為豐碩的成果。進入20世紀(jì)90年代以來,文化研究在文藝研究領(lǐng)域受到高度重視。本學(xué)科研究人員將中國文學(xué)研究同傳統(tǒng)文化研究結(jié)合起來,在中國文學(xué)與傳統(tǒng)文化、區(qū)域文化研究領(lǐng)域取得了比較突出的成績。近年來,除在《文藝研究》《江漢論壇》《文藝爭鳴》等多種權(quán)威刊物和核心刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文40余篇外,還有學(xué)術(shù)專著和一系列有特色的研究項目,成果豐碩。諸如,羅昌智教授的專著《20世紀(jì)中國作家與荊楚文化》;學(xué)術(shù)論文《沈從文的文化選擇》《掙不脫的臍帶:廢名小說與中國傳統(tǒng)文化》《生命意識:聞一多詩歌與荊楚文化內(nèi)在精神的契合與同構(gòu)》《論荊楚文化對郭沫若創(chuàng)作個性與心理的影響》《京派作家與荊楚文化》《論余光中詩歌的文化品格》《文化內(nèi)力與精神阻隔》;研究項目《浙江新詩人與中國新詩的現(xiàn)代化》《中國當(dāng)代文藝思潮與當(dāng)代政治關(guān)系研究之子項目〈中國現(xiàn)代作家的當(dāng)代政治轉(zhuǎn)型〉》《20世紀(jì)中國文學(xué)與荊楚文化研究》等都有一定影響。在中國文化理論研究方面,徐斌教授的專著《論衡之人:王充傳》《永遠(yuǎn)的書圣――王羲之傳》;學(xué)術(shù)論文《建安名士的人格關(guān)懷》《竹林名士對放達(dá)的把握》;研究項目《在浙江》《王充與浙江文化精神》等在學(xué)界產(chǎn)生重大影響。博玫教授的近現(xiàn)代期刊與文學(xué)思潮及文化傳播研究,王麗梅博士的專著《曲中巨擘――洪N傳》,研究項目《昆曲生態(tài)及新時期保存與發(fā)展對策研究》等,體現(xiàn)出本研究方向的學(xué)術(shù)活力。通過中國文學(xué)與文化理論的研究,探析中國文學(xué)的文化內(nèi)涵,一方面求證文學(xué)的民族文化傳承意義,另一方面也詮釋著文化傳統(tǒng)的現(xiàn)代性價值和意義。