国产无玛黄色大片|99最新极品蜜臀精品久久|久久精品成人av|精品久久久久久中文幕人妻日本|99热资源站人妻多P无码|韩日黄色的男女免费大全|av在线尤物精品国产|无码av免费精品一区二区三区影院|东京热一区二区三区|久久久久久国产成人a亚洲精品无码

期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

漢語國際教育對外語的要求范文

時間:2023-09-19 18:29:47

序論:在您撰寫漢語國際教育對外語的要求時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。

漢語國際教育對外語的要求

第1篇

文獻標識碼:A

一、中國高校漢語國際教育專業(yè)設(shè)置現(xiàn)狀

1983年全國性的學(xué)術(shù)團體中國教育學(xué)會對外漢語教學(xué)研究會成立,標志著對外漢語教學(xué)學(xué)科的誕生,距今已有33年。而對外漢語專業(yè)(現(xiàn)稱“漢語國際教育專業(yè)”)則在之后的1985年進入高校。1985年,國家率先批準在北京語言學(xué)院、北京外國語大學(xué)、華東師范大學(xué)、上海外國語學(xué)院四所高校成立對外漢語本科專業(yè)。在當(dāng)時和稍后的一段時間為我國漢語國際教育事業(yè)培養(yǎng)大批專業(yè)人才。2008年,教育部在全國范圍內(nèi)廣泛增設(shè)對外漢語專業(yè),當(dāng)年開設(shè)此專業(yè)的高校有138所,截至目前,已有342所高校設(shè)立了這一本科專業(yè),其中大部分為地方院校。

國家大批量地在高校中增設(shè)對外漢語專業(yè),其目的是為了培養(yǎng)更多的漢語教師;但是從目前人才培養(yǎng)的情況來看,其效果卻并不讓人滿意。其主要問題體現(xiàn)在以下幾點。

第一,專業(yè)培養(yǎng)目標和學(xué)生就業(yè)困難之間的矛盾。漢語國際教育專業(yè)本科畢業(yè)生的就業(yè)現(xiàn)狀令人堪憂,據(jù)有關(guān)調(diào)查數(shù)據(jù)分析顯示,漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生畢業(yè)后能直接從事漢語教學(xué)工作的幾率不超過15%。安博教育集團與清華大學(xué)合作的《2008年專業(yè)景氣度調(diào)查報告》稱,對外漢語專業(yè)畢業(yè)生所從事職業(yè)與所學(xué)專業(yè)的匹配度為中等,其最為適合的TOP5崗位中均與漢語教育無關(guān)。

第二,對漢語國際教育學(xué)科性質(zhì)認識不清。漢語國際教育的核心任務(wù)是漢語言文字教學(xué),其出發(fā)點和終極目標是讓愿意學(xué)習(xí)漢語的外國學(xué)生學(xué)習(xí)、掌握好漢語漢字,培養(yǎng)他們綜合運用漢語的能力。對學(xué)科性質(zhì)認識的模糊直接影響專業(yè)人才培養(yǎng)模式的規(guī)劃。該人才培養(yǎng)方案中沒有突出相應(yīng)的漢語言文字學(xué)功底,卻對外語能力要求高。第三,教學(xué)計劃模糊。在大家都在追趕“漢語熱”的形勢下,很多高校對該專業(yè)應(yīng)制訂什么樣的教學(xué)計劃卻缺乏明確的要求與規(guī)定。多數(shù)高校該專業(yè)的課程設(shè)置為中文、外語、教育的混合,核心不突出,板塊不明確,致使畢業(yè)的學(xué)生中語文不如中文系畢業(yè)生,英文不如外語系畢業(yè)生,教育不如教育學(xué)院畢業(yè)生,處于極度尷尬的地位。

二、地方高校漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)環(huán)境特點

地方高校開設(shè)漢語國際教育專業(yè)辦于各地經(jīng)濟發(fā)展情況參差不齊,辦學(xué)條件和環(huán)境也不一樣,總的來說,其人才培養(yǎng)環(huán)境存在以下特點。

第一,師資。地方高校漢語國際教育專業(yè)教師以漢語言文學(xué)、教育專業(yè)教師為主,專門的漢語國際教育專業(yè)教師較少。教師的專業(yè)背景將影響到教材選擇及教師授課的模式與方法,對學(xué)生專業(yè)發(fā)展產(chǎn)生限制。

第二,實踐基地。漢語國際教育專業(yè)以培養(yǎng)合格的對外漢語教師為人才培養(yǎng)目標,教育實踐是人才培養(yǎng)中不可或缺的重要環(huán)節(jié)。地方高校所在區(qū)域普遍存在經(jīng)濟欠發(fā)達、國際交流渠道狹窄、留學(xué)生資源匱乏的情況。缺乏教學(xué)實踐基地,教學(xué)理論知識無法運用于實踐,學(xué)生的學(xué)習(xí)技能也不能在實踐中得到反饋和檢驗。

第三,課程設(shè)置。漢語國際教育專業(yè)課程設(shè)置方面,漢語語言學(xué)是主體和核心,教育類和文化類是其重要的“兩翼”。以地方高校J大學(xué)為例,J大學(xué)漢語國際教育專業(yè)與漢語語言學(xué)相關(guān)課程包括“現(xiàn)代漢語”“古代漢語”“語言學(xué)概論”等六門專業(yè)必修課共計320學(xué)時,占全部課程學(xué)時的12.05%,教育文化類必修課程所占比為21.39%,未能體現(xiàn)“一體兩翼”的課程結(jié)構(gòu)特征。

第四,就業(yè)需求。漢語國際教育專業(yè)本科生畢業(yè)后能直接從事對外漢語教學(xué)工作的幾率較低,漢語國際教育專業(yè)畢業(yè)生畢業(yè)后去向分布最集中的職業(yè)為國有大中型企業(yè)、民營企業(yè)、事業(yè)單位、外資企業(yè)。其畢業(yè)后從事職業(yè)與所學(xué)專業(yè)匹配度為中等。

三、地方高校漢語國際教育專業(yè)建設(shè)舉措

1.明確身份地位

漢語國際教育專業(yè)有明確的培養(yǎng)目標,應(yīng)在人才培養(yǎng)模式上與漢語言文學(xué)進行區(qū)分。在課程設(shè)置、授課方式上突出對外漢語教學(xué)的教學(xué)對象。如講解現(xiàn)代漢語有關(guān)漢語語言要素知識時,可結(jié)合外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時常犯的偏誤來講授。

2.師資引進與進修

師資質(zhì)量的高低將直接影響教學(xué)的質(zhì)量及特色。地方高校應(yīng)大力引進漢語國際教育專業(yè)教師,尤其是高職稱教師。專業(yè)教師在人才培養(yǎng)方案制訂、課程設(shè)置以及授課方式上能更具有針對性。對已有的教師團隊應(yīng)提供赴國內(nèi)高水平高校本專業(yè)進行進修或參與本專業(yè)高水平研討會的機會,以改善教師專業(yè)知識結(jié)構(gòu)。

3.建設(shè)實踐基地

地方高校漢語國際教育專業(yè)應(yīng)加大力度建立一批專業(yè)對口實踐和實習(xí)基地,加強與本地外企聯(lián)系,擴大本專業(yè)學(xué)生與外國學(xué)生接觸的渠道,積極開展多種方式的對外漢語教學(xué)實踐機會。并創(chuàng)造機會選派學(xué)生赴海外進行實習(xí)交流。

4.課程設(shè)置

漢語國際教育專業(yè)的課程應(yīng)遵循“三原則”:首先,應(yīng)遵循教育教學(xué)的一般原則。如循序漸進、由易到難等原則。在學(xué)習(xí)初期應(yīng)開設(shè)基礎(chǔ)類課程,如英語、現(xiàn)代漢語、語言學(xué)概論等。其次,應(yīng)遵循第二語言教學(xué)原則。在學(xué)習(xí)中期開設(shè)與第二語言教學(xué)基本規(guī)律以及文化對比有關(guān)的課程,如第二語言教學(xué)、第二語言習(xí)得、中國文化通論、跨文化交際等。最后,應(yīng)遵循對外漢語教學(xué)的原則,在學(xué)習(xí)中后期應(yīng)開設(shè)與對外漢語教學(xué)基本規(guī)律有關(guān)的課程,如對外漢語教學(xué)概論。并在課程設(shè)置中體現(xiàn)理論與實踐相結(jié)合的原則,輔以多種形式的實踐訓(xùn)練。

第2篇

[關(guān)鍵詞]跨文化交際 漢語國際教育 課程設(shè)置

[作者簡介]張曉紅(1978- ),女,陜西榆林人,西安建筑科技大學(xué)文學(xué)院,講師,碩士,研究方向為英語教學(xué)和國際漢語教育。(陜西 西安 710055)

[中圖分類號]G647 [文獻標識碼]A [文章編號]1004-3985(2014)09-0176-03

隨著漢語國際推廣工作不斷深入地開展,全球范圍內(nèi)漢語學(xué)習(xí)者的數(shù)量與日俱增。在第七屆全球孔子學(xué)院大會開幕式上,國務(wù)委員劉延?xùn)|指出,2012年漢語國際推廣事業(yè)實現(xiàn)新發(fā)展,已建立400所孔子學(xué)院、500多家孔子課堂,注冊學(xué)員65萬人??鬃訉W(xué)院發(fā)展規(guī)劃(2012-2020)中提出“到2020年,基本完成孔子學(xué)院全球布局,基本建成功能較全、覆蓋廣泛的中國語言文化全球傳播體系”的發(fā)展目標。漢語國際推廣工作的快速發(fā)展對國際漢語教師師資隊伍在數(shù)量上和質(zhì)量上都提出了很大的挑戰(zhàn)。如何培養(yǎng)一支合格的國際漢語教師隊伍,成為所有從事漢語國際教育和推廣事業(yè)人士以及相關(guān)部門必須面對并認真思考的問題。

2012年教育部新頒布的本科專業(yè)目錄中,對外漢語專業(yè)正式更名為漢語國際教育專業(yè),旨在為漢語國際教育事業(yè)培養(yǎng)高素質(zhì)的專業(yè)人才,漢語語言和中華文化的傳播從“請進來學(xué)”發(fā)展為“走出去教”。然而,“全球化”和漢語國際傳播的新形勢對國際漢語教師各方面的素質(zhì)和技能都提出了更高的標準和要求,尤其是跨文化交際能力方面。如何培養(yǎng)漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,保證他們在具備漢語教學(xué)基礎(chǔ)、漢語教學(xué)方法的同時具備較強的跨文化交際能力,成了急需解決的問題。

一、漢語國際教育和跨文化交際概念分析

(一)跨文化交際的定義

跨文化交際是一種交際行為,就交際的種類來看,可以是人際間的交流,也可以是個人與公眾(群體)間的交流??缥幕浑H學(xué)是新興學(xué)科,國外學(xué)者在跨文化交際能力方面的研究成果頗為豐富。Kim認為跨文化交際能力是個體所具有的內(nèi)在能力,能夠處理跨文化交際中的關(guān)鍵性問題,如文化差異、文化陌生感、本文化群體內(nèi)部的態(tài)度,以及隨之而來的心理壓力等??缥幕浑H能力的構(gòu)成要素比較復(fù)雜,因為其涉及認知、情感和行為等幾方面的因素。美國社會學(xué)家Ray Oldenburg曾經(jīng)在著作《The Great Good Place》中提出了“第三空間”的概念并進行了深入的闡述。在跨文化傳播與交際中,第三空間指的是不同文化在交流過程中產(chǎn)生的、介于兩種或多種文化之間的語言文化空間。它既有第一、二空間文化的特征,又不同于第一、二空間文化。在外語和第二語言文化教學(xué)與傳播中,跨文化第三空間指的是學(xué)生的母語文化和目的語文化交流對話過程中產(chǎn)生的,介于兩種文化之間的語言文化空間。

(二)漢語國際教育的跨文化實質(zhì)

漢語國際教育是一種漢語作為第二語言和外語的教學(xué),目的是要教母語非漢語的人學(xué)習(xí)漢語,掌握用漢語交際的能力。學(xué)生和教師往往來自不同的文化背景,因此,不管是在日常交往還是教學(xué)及文化活動中必然都會涉及文化間的接觸甚至碰撞,屬于跨文化交際的領(lǐng)域。

國際漢語教師要成功地實現(xiàn)傳播漢語語言和中華文化的目的必須要意識到跨文化交際中這個第三空間的存在,避免“非你即我”或“非我即你”的思維模式,提高跨文化交際意識和跨文化敏感性,培養(yǎng)第三空間的思維和視角,形成國際漢語教師在跨文化交際與傳播中的新的第三空間文化身份。世界漢語教學(xué)學(xué)會副會長、《國際漢語教師標準》的參與制定者劉駿在介紹新的漢語國際教師培養(yǎng)模式APLUS時提到的Assimilating和Adaptable分別指的就是兼容各國的文化,融入當(dāng)?shù)厣鐣呐囵B(yǎng)目標,同時他還提出Linkage這個理念,強調(diào)教學(xué)的關(guān)鍵是文化與文化的交流、語言與語言的交流、人與人的交流,Linkage代表文化和語言的交融與溝通。

(三)跨文化交際和漢語國際教育的關(guān)系

跨文化交際能力與漢語國際教育的密切關(guān)系顯而易見,但是,對于應(yīng)該如何處理好二者的關(guān)系,國內(nèi)外學(xué)者卻并沒有達成一致看法。姬建國認為跨文化是漢語國際教育的實質(zhì),只有通過培養(yǎng)強化教師的跨文化教學(xué)意識和跨文化施教能力,才能從根本上解決漢語國際教育學(xué)科的建設(shè)質(zhì)量和發(fā)展速度問題。王海燕也認為漢語國際教育首先是一個跨文化交際的過程,然后才是語言教學(xué)的過程,跨文化交際因素是漢語國際教育內(nèi)在結(jié)構(gòu)的一部分,它是保證良好教學(xué)效果的首要條件。但是李泉似乎持有不同的看法,在談到國際漢語教育人才的培養(yǎng)規(guī)格問題時,他認為國際漢語教育人才的課程設(shè)置和培養(yǎng)重點不夠明確。對于國際教育碩士海外實習(xí)后認為能夠提高他們外語交際能力、教學(xué)組織能力、計算機應(yīng)用能力、文化適應(yīng)能力的課程要比語言學(xué)理論、二語習(xí)得理論和漢語本體知識等課程更讓他們受益也更為重要的反饋意見,他的反應(yīng)也頗為激烈,提出了“究竟哪些課程是主,哪些課程是輔?我們的主業(yè)是教漢語,還是體驗外語交際、計算機應(yīng)用和文化適應(yīng)能力?”的質(zhì)疑。

相比較之下,筆者更為贊同前兩位學(xué)者的看法,即跨文化是漢語國際教育的本質(zhì),是其內(nèi)在結(jié)構(gòu)的一部分。語言是文化的載體,語言的存在離不開文化。強調(diào)在文化適當(dāng)?shù)那榫持姓w地使用語言已經(jīng)成為第二語言教學(xué)發(fā)展的一種新趨勢。培養(yǎng)學(xué)生的外語交際能力實質(zhì)就是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。更重要的是教師教授外語的過程本身就是一種跨文化交際活動,或者說只有具備充分的跨文化意識,立足于較為舒適和安全的“第三空間”,教師才能夠用一種最易為學(xué)生接受的方式將所要教授的語言或文化方面的知識和技能盡可能地向?qū)W生傳授,做一個真正的“文化行者”。再者,國際漢語教師通常面對的是一個較為陌生的文化環(huán)境,要在這個環(huán)境中順利展開教學(xué)文化活動,他們首先必須要適應(yīng)這個環(huán)境中的生活,當(dāng)然更要適應(yīng)和自己文化背景不同的教授對象。

筆者曾經(jīng)參加的由美國大學(xué)理事會和國家漢辦共同組織的“赴美漢語教師志愿者”項目中,就有教師因為不能很好地適應(yīng)在美國的生活和課堂,最后甚至心理和精神出現(xiàn)問題,不得不中途歸國治療?;诖耍瑖覞h辦對于國際漢語教師志愿者和公派教師也明確提出了“適應(yīng)性強,具有良好的適應(yīng)能力和跨文化交際能力”的基本申請條件。和2007版《國際漢語教師標準》中“教師具備多元文化意識,同時了解中外文化的主要異同以及跨文化對語言教學(xué)的影響,并將上述理論知識應(yīng)用于教學(xué)實踐之中”的文化和交際要求相比較,2012年孔子學(xué)院總部和國家漢辦的《國際漢語教師標準》對于跨文化交際能力提出了更高的要求,尤其強調(diào)國際漢語教師應(yīng)“具有跨文化意識和交際能力,能有效解決跨文化交際中的問題”。

其實強調(diào)跨文化交際能力在漢語國際教育中的重要性和“我們的主業(yè)是教漢語”并不矛盾,二者是密切關(guān)聯(lián)不可分割的。國際漢語教育工作本身就是一種跨文化交際活動,跨文化交際是成功完成國際漢語教育工作的必然途徑。

二、跨文化交際課程設(shè)置及能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀

跨文化交際能力對于該漢語國際教育專業(yè)人才的培養(yǎng)意義如此重大,但是目前國內(nèi)各大院校的漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)方式和結(jié)果卻并不樂觀,遠遠落后于漢語國際推廣的步伐,無法滿足漢語國際教育事業(yè)對于高素質(zhì)人才的需求。其原因主要有以下三點:第一,人才培養(yǎng)目標不夠清晰,忽視了跨文化人才培養(yǎng)的定位;第二,過于注重外語學(xué)習(xí),忽視了跨文化能力的培養(yǎng);第三,過于重視理論性知識的學(xué)習(xí),忽視了該專業(yè)的實踐性和應(yīng)用性。

從課程設(shè)置來看,很多學(xué)校的外語課時約為50%,甚至更高,而文化課時比例約為20%,中山大學(xué)甚至低至7.1%。這組數(shù)據(jù)既說明了對外語的過于重視和對跨文化交際一定程度的忽視,更表明了我國漢語國際教育專業(yè)本科課程設(shè)置仍缺乏統(tǒng)一的規(guī)范和指導(dǎo),嚴重影響了人才培養(yǎng)效果。即使很多高校開設(shè)了一系列和文化相關(guān)的課程,諸如中國文化概論、西方文化與禮儀、英語國家文化基礎(chǔ)、中西文化比較、西方文化導(dǎo)論、跨文化交際等,但是這些課程的講授內(nèi)容多以理論性知識為主,繁重的課程讓學(xué)生不堪重負,更是無法獲得對于異文化的親身體驗和實踐,跨文化交際能力當(dāng)然無從談起。

三、跨文化交際能力的培養(yǎng)途徑

(一)科學(xué)設(shè)置課程比例,整合課程資源

在明確了跨文化人才的目標定位之后,重新分配漢語、外語、文化等課程的比例,可以適度減少外語課程的比例,加大跨文化課程的比例。但是,這并不意味著忽視學(xué)生外語能力的培養(yǎng),而是改為更加注重學(xué)生英語語言的實際應(yīng)用能力,例如可以開設(shè)一些英語講授的選修課程。由于課程安排較為豐富,可能會出現(xiàn)幾門課程內(nèi)容部分重復(fù)或者是本應(yīng)密切關(guān)聯(lián)的課程之間卻較為松散和孤立、教師各自為營的問題,學(xué)生也無法從整體和宏觀上全面整合所學(xué)內(nèi)容和知識。因此,有必要將各門課程資源進行整合,打破它們之間的界限。

例如,既然國際漢語教育活動本身就是一項跨文化交際活動,那么完全可以將“對外漢語教學(xué)法”和“教案設(shè)計”等課程和“跨文化交際”這門課程結(jié)合起來,找到它們之間的契合點,從而將理論和實踐結(jié)合起來。這一過程既實現(xiàn)了學(xué)生跨文化知識和能力的應(yīng)用,也培養(yǎng)了他們的跨文化教學(xué)意識和策略,有助于他們將來開展真正的國際漢語教育工作。不過這就意味著需要幾門相關(guān)課程的教師共同合作,甚至需要設(shè)計一門從跨文化角度為出發(fā)點的、集幾門課程為一體的跨學(xué)期的綜合性課程。而“中國文化概論”“西方文化導(dǎo)論”和“中西文化比較”等課程之間也可以找到契合點,從而將三門課程貫通起來,三位教師互相合作備課必然有助于學(xué)生將三門課程的知識融會貫通。如何以跨文化交際理論為主線進行漢語國際教育專業(yè)的課程設(shè)置是我們面臨的一項巨大挑戰(zhàn)。

(二)創(chuàng)造跨文化交際的機會和環(huán)境

跨文化交際能力的提高離不開真實的跨文化交際體驗,學(xué)校盡可能為學(xué)生提供跨文化交際的機會。當(dāng)然由于條件所限,不是所有的學(xué)校都有機會派學(xué)生進行海外漢語教學(xué)的實習(xí),但是學(xué)校也要盡可能創(chuàng)造出“準實境”來幫助學(xué)生獲得跨文化交際的真實體驗,例如和海外高校之間的互換生交流項目、和本校留學(xué)生和外教的交流活動等。如果學(xué)校本身就有留學(xué)生,那么可以將漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生和留學(xué)生進行混合培養(yǎng),建立學(xué)習(xí)伙伴關(guān)系。

此外,學(xué)校也需要加強和社會各界包括各類外資企業(yè)的密切聯(lián)系,為學(xué)生創(chuàng)造諸如為該企業(yè)中的外國人進行漢語培訓(xùn)或者翻譯等實踐的機會。教師在課堂上也可以充分利用多媒體設(shè)備,使用較為直觀和靈活的教學(xué)手段,例如角色扮演、情景模擬、影視觀摩、案例分析等,為學(xué)生創(chuàng)造出一個接近異文化的環(huán)境。

(三)提升教師自身的跨文化交際能力

教師是學(xué)生所面對的最直接的學(xué)習(xí)渠道,教師是否展現(xiàn)出較強的跨文化交際能力對于學(xué)生影響重大??缥幕浑H能力的重要性不僅體現(xiàn)在國際漢語教育的工作中,即使是身處本國文化的環(huán)境中,一個具有較強跨文化交際能力的人在看待、分析和處理很多問題時也會和一個缺乏跨文化交際能力的人有不同的表現(xiàn)。即便身處同一文化背景,教師在課堂上面對的也可以說是一個微觀的異文化環(huán)境,來自不同家庭背景、不同性別甚至不同民族和宗教的學(xué)生可能對于同一問題會有不同的看法。

教師是鼓勵學(xué)生提出不同見解,尊重學(xué)生的看法,善于向?qū)W生學(xué)習(xí),形成平等的師生關(guān)系,還是“唯我獨尊”認為自己才是課堂上的權(quán)威,這些無形中卻在向?qū)W生傳遞著微妙的正面或者負面的跨文化交際方面的信息。而教師在講授具體的教學(xué)內(nèi)容尤其是文化課程時究竟是從“民族中心主義”的立場出發(fā)放大本國文化的優(yōu)點輕視他國文化,是一味地推崇他國文化,還是否定或者弱化文化差異,抑或是強調(diào)文化多元性、本著開放包容的態(tài)度對待他國文化、整合文化差異,也直接影響著學(xué)生在面對本國文化和他國文化尤其是二者之間的沖突時的態(tài)度和應(yīng)對方法。

研究表明,與外國人接觸的親密程度、與外國人接觸時間的長短、是否有出國經(jīng)歷、是否接受過跨文化交際培訓(xùn)或課程等因素對跨文化交際能力的高低有影響。曾經(jīng)參加過跨文化交際培訓(xùn)或課程、與外國人關(guān)系親密或接觸時間長的教師在跨文化交際能力中民族中心主義維度表現(xiàn)尤為突出。因此學(xué)校應(yīng)為教師組織跨文化交際培訓(xùn)課程,或送教師去國外進修,提升教師本人的跨文化教學(xué)意識和跨文化交際能力。

漢語國際推廣的跨文化實質(zhì)決定了漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)跨文化交際人才的目標定位,而這個定位要求我們無論在課程設(shè)置,還是教學(xué)理念和方法、教師素質(zhì),甚至是教材編寫方面做出相應(yīng)的調(diào)整,只有這樣才能為國際漢語教育事業(yè)源源不斷地提供合格的教師。鑒于這種調(diào)整涉及面如此廣泛,還需要對此進行更為深入細致的研究和實踐。

[參考文獻]

[1]安曉宇.高校英語教師跨文化交際能力的調(diào)查研究[J].華北水利水電學(xué)院學(xué)報:社科版,2013(6).

[2]姬建國.漢語國際教育的跨文化實質(zhì)及其理論實踐意義[J].漢語國際傳播研究,2011(1).

[3]劉駿.國際漢語教師培養(yǎng)的新模式[J].世界漢語教學(xué)學(xué)會通訊,2009(4).

[4]賴林冬.對外漢語本科專業(yè)課程設(shè)置改革探析[J].國際漢語學(xué)報,2012(2).

[5]李泉.國際漢語教師培養(yǎng)規(guī)格問題探討[J].華文教學(xué)與研究,2012(1).

[6]邵濱,邵輝.新舊《國際漢語教師標準》對比分析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報:對外漢語教學(xué)與研究版,2013(5).

[7]王海燕.跨文化交際與漢語國際教育[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報,2008(6).

[8]張和生.漢語國際教育碩士培養(yǎng)的回顧與展望[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.

[9]趙金銘.對外漢語教學(xué)概論[M].北京: 商務(wù)印書館,2004.

第3篇

關(guān)鍵詞:地方本科師范院校;轉(zhuǎn)型;漢語國際教育專業(yè);實踐教學(xué)體系

中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)50-0105-02

所謂新建本科師范院校是指隸屬于各省、自治區(qū)、直轄市,地方主要提供財政供養(yǎng),以師范類專業(yè)為主,2000年前后由??粕駷楸究?,承擔(dān)著為地方基礎(chǔ)教育及其他行業(yè)培養(yǎng)人才、提供服務(wù)的普通本科院校。目前,大多數(shù)新建本科院校在人才培養(yǎng)目標、培養(yǎng)方案都向重點大學(xué)看齊,抓重點學(xué)科建設(shè),辦研究生教育,出現(xiàn)人才培養(yǎng)與社會經(jīng)濟發(fā)展需要脫節(jié),畢業(yè)生不適應(yīng)行業(yè)要求的狀況。具體就本科師范院校而言,師范教育已經(jīng)不能適應(yīng)基礎(chǔ)教育結(jié)構(gòu)變化的形勢;高師院校辦非師范專業(yè),原來師范教育的辦學(xué)體制和模式不能適應(yīng);新增非師范專業(yè),存在著培養(yǎng)目標不夠清晰、學(xué)生的社會認同度不強、師資隊伍薄弱等問題;科研方面,缺乏領(lǐng)軍人物和創(chuàng)新團隊,科研平臺建設(shè)不足等。因此,就要適應(yīng)經(jīng)濟社會發(fā)展需要,實現(xiàn)轉(zhuǎn)型發(fā)展。

一、新建本科師范院校轉(zhuǎn)型的方向

轉(zhuǎn)型發(fā)展可以解決學(xué)校面臨的就業(yè)結(jié)構(gòu)性矛盾,解決畢業(yè)生就業(yè)難、就業(yè)穩(wěn)定性差的難題,可以為建立服務(wù)經(jīng)濟社會發(fā)展支撐體系提供突破口,因此,從根本上改變學(xué)校的培養(yǎng)模式,才是學(xué)校長遠發(fā)展的持久動力。從轉(zhuǎn)型方向上講,就是要建設(shè)以突出教師教學(xué)能力,適應(yīng)地方經(jīng)濟社會發(fā)展需要的應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)。作為一所本科師范院校,教師教育是學(xué)校的根,職前培養(yǎng)和職后培訓(xùn)協(xié)同推進是學(xué)校的魂。學(xué)校的轉(zhuǎn)型發(fā)展必須要傳承和發(fā)展教師教育的優(yōu)勢,正確處理師范與非師范的辦學(xué)關(guān)系,為區(qū)域經(jīng)濟社會發(fā)展培養(yǎng)高層次技術(shù)技能型人才。與此同時,加強非師范專業(yè)建設(shè),改革培養(yǎng)模式,向應(yīng)用技術(shù)型邁進。因此,新建本科師范院校的轉(zhuǎn)型必須明晰學(xué)校目標定位,堅持內(nèi)涵發(fā)展,探索多元發(fā)展,推進質(zhì)量建設(shè),實現(xiàn)師范教育為“教師教育”。與此同時,適應(yīng)地方社會需要,緊密結(jié)合當(dāng)?shù)仄髽I(yè)、事業(yè)、文化發(fā)展的實際,辦應(yīng)用技術(shù)型專業(yè),培養(yǎng)應(yīng)用技術(shù)型人才。

二、新建本科師范院校轉(zhuǎn)型對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的能力要求

新建本科師范院校轉(zhuǎn)型對學(xué)?,F(xiàn)有的所有專業(yè)都提出了要求,漢語國際教育專業(yè)自然也不例外。由“師范教育”到“教師教育”的轉(zhuǎn)型,要求漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)人才的目標首先是教師,是把漢語作為第二語言進行教學(xué)的教師;而應(yīng)用型則要求所培養(yǎng)的人才具有較強的實踐能力和較為廣泛的適應(yīng)性。這樣才能解決漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)與社會需求的矛盾,提高該專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)的專業(yè)對口率,實現(xiàn)教育資源的合理有效配置。因此,漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng)目標應(yīng)當(dāng)是教師性、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化。具體說來,教師首先要求學(xué)生要儲備教學(xué)所需的一定的專業(yè)知識,要有漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)能力;就應(yīng)用型而言,學(xué)生需要具備優(yōu)秀的教學(xué)能力和語言運用能力;就復(fù)合型而言,就是要求學(xué)生適應(yīng)漢語國際推廣這一具有展現(xiàn)國家外交戰(zhàn)略新思維的要求,適應(yīng)較為單純的語言教學(xué)活動為中國文化對外傳播活動的要求,具有跨文化交際的能力;就國際化而言,就是要求學(xué)生要有國際化的眼光和國際戰(zhàn)略思維能力。正如美國肯揚大學(xué)白建華所說:漢語國際教育專業(yè)“培養(yǎng)高質(zhì)量的對外漢語教師至少包括兩個大的方面:①培養(yǎng)扎實的漢語基本功;②培養(yǎng)教師在實際教學(xué)中的動手的能力。所謂動手能力,主要是漢語教師如何提高學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,如何增強學(xué)生的溝通能力,如何把漢語和其他學(xué)科相貫連,這些能力的培養(yǎng),如果從方法論的角度看漢語作為外語進行教學(xué)的關(guān)鍵,建議采納醫(yī)學(xué)院的培訓(xùn)方式,加大培訓(xùn)的力度,既要打好堅實的語文功底,也要通過嚴格的訓(xùn)練,培養(yǎng)實際操作能力”。這就說明,漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生應(yīng)當(dāng)有適應(yīng)實際教學(xué)需要的語言能力和文化交際能力。

三、新建本科師范院校漢語國際教育專業(yè)實踐教學(xué)存在問題

如前所述,轉(zhuǎn)型對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生提出的能力要求,就是要在具有相當(dāng)?shù)慕虒W(xué)理論知識的基礎(chǔ)上,具備較強的實踐能力。而實踐教學(xué)能力只有通過實踐環(huán)節(jié)才能獲得,而缺乏實踐活動的課堂就學(xué),就很難滿足能力提升需要。目前,漢語國際教育專業(yè)在實踐教學(xué)方面,存在重理論,輕實踐;重知識,輕能力的現(xiàn)象。體現(xiàn)在人才培養(yǎng)方案上,培養(yǎng)目標、課程體系都比較完善,而實踐教學(xué)在教學(xué)環(huán)節(jié)、教學(xué)內(nèi)容方面還不夠明確,學(xué)分、學(xué)時所占比例偏少。另外,漢語國際教育專業(yè)實踐教學(xué)還存在教學(xué)內(nèi)容、形式與專業(yè)特點不符的問題。目前,漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)內(nèi)容主要有課程實踐、專業(yè)見習(xí)(實習(xí))、畢業(yè)論文等與其他師范類專業(yè)相類似的傳統(tǒng)實踐環(huán)節(jié),缺少富有創(chuàng)造性的如與漢語作為第二語言學(xué)習(xí)者面對面教學(xué)的內(nèi)容,況且實習(xí)環(huán)境以國內(nèi)學(xué)校為主,缺乏國際化的體驗。再則,漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)沒有國際化的教學(xué)環(huán)境。漢語國際教育專業(yè)應(yīng)當(dāng)是在漢語國際教育背景下進行教學(xué),目標是培養(yǎng)對外漢語教學(xué)師資以及對外文化交流專門人才,這就要求該專業(yè)所培養(yǎng)的人才,要具有國際視野和跨國文化交際能力。目前漢語國際教育專業(yè)的實際情況是,學(xué)生的外語水平尤其是外語口語表達能力達不到國際化的要求,同時,沒有國外的教學(xué)生活體驗,缺乏多元文化背景,許多學(xué)校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生就根本沒有接觸留學(xué)生的機會,他們無法走進留學(xué)生課堂,更談不上到國外進行漢語教學(xué)實踐。還有,實習(xí)基地建設(shè)不能滿足專業(yè)建設(shè)需要,有待進一步加強。漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)對象是漢語作為第二語言的外國學(xué)習(xí)者,留學(xué)生則是較為集中的學(xué)習(xí)對象。然而,一些有留學(xué)生的學(xué)校,考慮到保證留學(xué)生的漢語教學(xué)質(zhì)量,以免影響學(xué)校招生,讓本科生進入課堂較少。而沒有留學(xué)生卻有漢語國際教育專業(yè)的學(xué)校更是難以實現(xiàn)實踐教學(xué)。因此,開辟國外漢語國際教育實習(xí)基地就成了實踐教學(xué)的重中之重。

四、適應(yīng)轉(zhuǎn)型要求,完善實踐教學(xué)體系,培養(yǎng)漢語國際教育人才

適應(yīng)新建本科師范院校向應(yīng)用技術(shù)性轉(zhuǎn)型發(fā)展的需要,漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué),從內(nèi)容上應(yīng)當(dāng)充分體現(xiàn)能力本位,強調(diào)實踐應(yīng)用。就能力而言,主要應(yīng)當(dāng)強化漢語語言表達能力、外語聽說能力、跨文化交際能力。因為漢語國際教育專業(yè)屬于應(yīng)用語言學(xué)科,而在實際工作當(dāng)中,“決不是推廣和傳播語言的問題,更重要的應(yīng)當(dāng)是以漢語為載體,以教學(xué)為媒介,以中華文化為主要內(nèi)容,把漢語與中華文化一起推向世界?!币虼耍瑵h語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng),除訓(xùn)練必要的語言能力之外,還要掌握一定的中華才藝、文化素養(yǎng)、跨文化交際能力、對外漢語教學(xué)能力。只有這樣,才能真正擔(dān)負起漢語國際推廣和中國文化海外傳播的重任。從實踐教學(xué)的方式上講,漢語國際教育專業(yè)實踐教學(xué)要從實踐教學(xué)大綱、實踐能力考察、實踐能力評價標準、實踐訓(xùn)練過程實施等方面強化系統(tǒng)訓(xùn)練體系,不斷提高實踐教學(xué)的實效性。與此同時,在實踐環(huán)節(jié)的內(nèi)容設(shè)置、教學(xué)方法、實訓(xùn)教材選用編寫、實踐任務(wù)完成等方面體現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標?!督逃科胀ǜ叩葘W(xué)校本科專業(yè)目錄(2012年)》明確指出,漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標是:“注重漢英雙語教學(xué),培養(yǎng)具有扎實的漢語和英語基礎(chǔ),對中外文學(xué)、中外文化及中外文化交流有較全面了解,能適應(yīng)教育現(xiàn)代化和經(jīng)濟全球化需要的從事對外漢語教學(xué)的應(yīng)用型人才。”據(jù)此,要體現(xiàn)這一目標,強化實踐訓(xùn)練,就要“完善平時校內(nèi)實習(xí)的各項環(huán)節(jié),為學(xué)生安排專門的指導(dǎo)教師。與留學(xué)生教育機構(gòu)、外事管理部門、國外友好學(xué)校合作,建立實習(xí)實踐基地,把漢語國際教育的人才培養(yǎng)目標落實到實踐訓(xùn)練之中。”建設(shè)穩(wěn)固、可靠的對外漢語實習(xí)實訓(xùn)基地。設(shè)有漢語國際教育專業(yè)的本科院校,應(yīng)當(dāng)站在國際化辦學(xué)的高度,創(chuàng)造條件,想方設(shè)法招收留學(xué)生,并不斷擴大留學(xué)生教育規(guī)模,使校內(nèi)的留學(xué)生課堂成為本校漢語國際教育專業(yè)學(xué)生最為重要的實習(xí)基地。因為,本校的留學(xué)生教育,既能創(chuàng)造一個好的國際化辦學(xué)氛圍,又能夠方便學(xué)生深入到留學(xué)生漢語教學(xué)課堂,親身體驗漢語教學(xué)。同時,還可安排學(xué)生與留學(xué)生結(jié)成伙伴,進行漢語教學(xué)輔導(dǎo),既有利于提高學(xué)生實際教學(xué)水平,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。此外,還要與當(dāng)?shù)貒H學(xué)校、有留學(xué)生的高校、地方外事機構(gòu)、涉外企事業(yè)單位加強聯(lián)系,互相合作,建立穩(wěn)定的校外實習(xí)實訓(xùn)基地。在實習(xí)安排上,可考慮將學(xué)生按照不同年級、不同教學(xué)進程分階段,按照漢語國際教育、涉外管理等不同方向安排學(xué)生到實習(xí)基地進行教學(xué)實習(xí)和工作見習(xí)。同時,可邀請實習(xí)基地員工深入課堂教學(xué)、與校本部教師共同研討教學(xué)方法,參與教學(xué)改革,完成實踐教學(xué)。也可與國外高校和語言培訓(xùn)機構(gòu)加強交流與合作,建設(shè)海外實習(xí)實訓(xùn)基地。以帶薪實習(xí)、語言文化交流團,漢語夏令營、漢語培訓(xùn)、頂崗實習(xí)等形式,開展國外漢語教學(xué)實踐,著重培養(yǎng)學(xué)生的教學(xué)能力、語言溝通能力、跨文化交際能力、中國文化海外傳播能力等職業(yè)應(yīng)用能力。

總之,只有改革實踐教學(xué)體系,漢語國際教育專業(yè)才能夠更好地適應(yīng)新建本科師范院校轉(zhuǎn)型的新挑戰(zhàn),為實現(xiàn)漢語國際推廣、提高中國文化軟實力戰(zhàn)略培養(yǎng)更多具有實際應(yīng)用能力的優(yōu)秀人才。

參考文獻:

[1]白建華.有關(guān)漢語教師培訓(xùn)的思考[J].世界漢語教學(xué)學(xué)會通訊,2009,(3).

第4篇

關(guān)鍵詞:應(yīng)用型;國際漢語教育;課程體系;實踐教學(xué)

中圖分類號:J603 文獻標志碼:A 文章編號:1007-0125(2014)04-0318-02

目前,我國已在96個國家和地區(qū)建設(shè)了322所孔子學(xué)院和369個孔子課堂,有100多個國家超過2500所大學(xué)開設(shè)漢語課程。與之相適應(yīng)的,國內(nèi)從最初的4所高校到目前300多所院校開設(shè)了對外漢語專業(yè),培養(yǎng)專門的對外漢語教學(xué)人才。2005年以前,開設(shè)對外漢語專業(yè)的院校主要集中在國內(nèi)重點的綜合性、師范類和外語類大學(xué)。其突出特點是中文及外語專業(yè)基礎(chǔ)雄厚。2005年以后,新開設(shè)的對外漢語專業(yè)或漢語國際教育專業(yè)主要集中在普通院校。其特點是人才培養(yǎng)目標和定位多元化。2012年教育部新頒布的本科專業(yè)目錄中,對外漢語專業(yè)正式更名為漢語國際教育專業(yè)。漢語國際教育/對外漢語本科專業(yè)旨在培養(yǎng)教外國人第二語言的師資,教學(xué)對象主要是本國學(xué)生。

目前,教育部將做600多所地方本科高校向應(yīng)用技術(shù)、職業(yè)教育類型轉(zhuǎn)變的工作。據(jù)相關(guān)統(tǒng)計,我國普通高等院校共1200所左右。魯昕表示,將有50%的學(xué)校要淡化學(xué)科、強化專業(yè),按照企業(yè)的需要和崗位來對接。作為地方應(yīng)用型本科院校,如何培養(yǎng)技術(shù)技能型人才,為地方經(jīng)濟服務(wù),成為首要目標;而如何處理好基礎(chǔ)理論與應(yīng)用之間的關(guān)系,以及如何處理好必修主干課程與靈活方向課程、選修課程之間的關(guān)系,成為改革的首要環(huán)節(jié)

一、整合資源,優(yōu)化課程結(jié)構(gòu)

“漢語國際教育”作為哈爾濱地區(qū)的地方性高校新辦專業(yè)在本科建設(shè)之時,要結(jié)合黑龍江省社會發(fā)展需求,設(shè)計打造跨文化交流人才。以哈爾濱學(xué)院漢語國際教育專業(yè)課程設(shè)置為例,通過課程體系設(shè)置來實現(xiàn)培養(yǎng)語言能力較高,知識素養(yǎng)過硬,應(yīng)用能力強,適應(yīng)社會崗位需求的人才,達到適應(yīng)快,專業(yè)技能強,就業(yè)彈性大的目標。能夠最大限度地滿足地方經(jīng)濟發(fā)展需求和文化建設(shè)需求。

哈爾濱學(xué)院漢語國際教育專業(yè)課程體系的結(jié)構(gòu)為“平臺+模塊”,即由通識教育課程平臺、學(xué)科專業(yè)課程平臺、教師教育課程平臺以及實踐課程平臺構(gòu)成。通識教育課程平臺由必修課程模塊和選修課程模塊構(gòu)成。包括人文社會科學(xué)類課程、自然科學(xué)類課程和藝術(shù)類課程;學(xué)科專業(yè)課程平臺由學(xué)科平臺課程模塊、專業(yè)核心課程模塊和專業(yè)方向課程模塊構(gòu)成。包括漢英雙語與技能方向、文化與中華才藝方向;教師教育課程平臺由基礎(chǔ)理論課程模塊、教學(xué)能力課程模塊、學(xué)科教育課程模塊和教育實踐課程模塊構(gòu)成;實踐課程平臺由基礎(chǔ)性實踐課程模塊、提高性實踐課程模塊和素質(zhì)拓展實踐課程模塊構(gòu)成。結(jié)合哈爾濱學(xué)院優(yōu)勢學(xué)科資源,繼續(xù)發(fā)揮老牌師資專業(yè)的優(yōu)勢,同時,在課程設(shè)置中加大了專業(yè)應(yīng)用型課程比重,重技能實訓(xùn),強化實習(xí)基地建設(shè),追求實習(xí)實訓(xùn)方式的多樣化。

二、克服理論與實踐的矛盾,實現(xiàn)最大限度的優(yōu)化

從目前對外漢語專業(yè)課程結(jié)構(gòu)體系研究來看,漢語理論知識、語言學(xué)知識、教育學(xué)知識、文化學(xué)知識是必備的,張德鑫(2006)認為,精通漢語是對外漢語教師的“內(nèi)功”;了解乃至熟悉第二語言教學(xué)理論與教學(xué)法流派,至少掌握一門外語,具有文化修養(yǎng)并至少熟悉那門外語的所屬文化,擁有一定的電腦技能,是對外漢語教師的“外功”。也有四、五大模塊說:四大模塊即:語言模塊(漢語、外語)、文化模塊(知識性文化、交際文化)、文學(xué)模塊(古今中外)和教法和教研模塊。五大模塊即:語言類、文學(xué)類、文化類、教法及教研類、通修及其他特色課程。不論如何劃分,最終都致力于培養(yǎng)既具有漢語言文學(xué)的文化專業(yè)功底,又要具有專業(yè)水準的外語水平的人才。但在實際教學(xué)管理和課程設(shè)置中有效處理好漢語與外語、語言與文化的比例關(guān)系,至為關(guān)鍵。

哈爾濱學(xué)院漢語國際教育專業(yè)課程體系將五大模塊通過課程平臺構(gòu)建起來。在素質(zhì)拓展實踐課程模塊實現(xiàn)共性與個性的結(jié)合,學(xué)生根據(jù)個性需要選擇自己感興趣的實踐課程進行訓(xùn)練拓展。在學(xué)時與學(xué)分上確保各部分比例達到優(yōu)化。其中語言模塊專業(yè)平臺課程和專業(yè)核心課程確保學(xué)生具備較為扎實的基礎(chǔ)理論知識;專業(yè)方向課程方面最大限度地體現(xiàn)應(yīng)用特色和技能特色,并結(jié)合學(xué)校優(yōu)勢辦學(xué)資源,適當(dāng)融入中文、文秘、英語和旅游專業(yè)的成熟精品專業(yè)特色課程。處理好語言技能類課程和文化知識類課程的比重,使專業(yè)特點突出,擺脫以往對外漢語專業(yè)學(xué)生中文基礎(chǔ)不如中文系學(xué)生專業(yè),外語基礎(chǔ)不如外語系學(xué)生專業(yè)扎實的局面。

(一)根據(jù)國家規(guī)定及參考行業(yè)研討成果來設(shè)置主干課程

按照教育部對對外漢語專業(yè)規(guī)定,在課程中涵蓋中國文學(xué)、比較文學(xué)、英語語言文學(xué)、中西比較文化等課程。在全國對外漢語教學(xué)專業(yè)建設(shè)研討會(2003)上,35所院校認為該專業(yè)主干課程主要應(yīng)有12門。2013年在北京召開全國對外漢語教學(xué)專業(yè)建設(shè)研討會, “新形勢下漢語國際教育/對外漢語本科專業(yè)的課程體系與教材建設(shè)”成為重要議題。根據(jù)國家規(guī)定及參考行業(yè)內(nèi)研討成果,設(shè)立專業(yè)核心課程。

(二)合理分配課時/學(xué)分

在進行課時設(shè)置時,充分論證協(xié)調(diào)分配理論課時與實踐課時/學(xué)分。處理好語言技能類課程與文化知識類課程的課時/學(xué)分分配;協(xié)調(diào)處理好必修課與選修課的課時比例;漢語課程與外語課程的課時比例;傳統(tǒng)課程與特色課程的課時學(xué)分/比例。

(三)根據(jù)學(xué)校學(xué)科特點設(shè)置靈活特色課程

地方性本科院校在辦學(xué)資源和教學(xué)設(shè)施上是弱項,因此在辦學(xué)中要取得亮點就要發(fā)揮學(xué)科優(yōu)勢,將學(xué)校已有的辦學(xué)資源靈活運用到新辦專業(yè)中,夯實專業(yè)實力,發(fā)揮專業(yè)特色。哈爾濱學(xué)院藝術(shù)類專業(yè)、體育類專業(yè)、中文類專業(yè)、外語類專業(yè)開辦較早,積累了豐富的辦學(xué)資源和師資,教師功底相對深厚,課程建設(shè)成熟。在課程體系構(gòu)建過程中打破專業(yè)壁壘,實現(xiàn)師資共享,開設(shè)特色課程,增強專業(yè)師資活力。在跨文化交流、語言學(xué)學(xué)科、中西方文化、中外古今文學(xué)等方面實現(xiàn)共享。使剪紙藝術(shù)、中國武術(shù)、民歌戲曲等文化特色課程極具張力。實現(xiàn)了突出辦學(xué)優(yōu)勢,拓展了專業(yè)技能。

三、構(gòu)建動態(tài)實踐教學(xué)模式

實踐性教學(xué)環(huán)節(jié)一般為期8周左右,在第7學(xué)期進行。師范類專業(yè)實踐性環(huán)節(jié)主要指教育實習(xí)和畢業(yè)論文。漢語國際教育專業(yè)的學(xué)科特點和應(yīng)用型人才培養(yǎng)目標決定了,單一的教育實習(xí)和論文寫作遠不能達到實踐教學(xué)的要求。其特殊性在于學(xué)生不僅要在母語與第二語言之間進行技能的轉(zhuǎn)換和訓(xùn)練,同時也要實現(xiàn)對未來教學(xué)對象的研究與教學(xué)實踐。目前,漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生與中文師范類學(xué)生相比,實踐性教育環(huán)節(jié)的深度和廣度都不同步。因此,實踐教學(xué)在形式上、內(nèi)容上以及深度上都要進行拓展,以此滿足需要。著力構(gòu)建動態(tài)實踐教學(xué)模式,將其學(xué)分為三個層面,即基礎(chǔ)性實踐課程模塊、提高性實踐課程模塊、素質(zhì)拓展實踐課程模塊。基礎(chǔ)性實踐課程模塊包含中華才藝訓(xùn)練、專業(yè)技能實訓(xùn)、教育見習(xí)、學(xué)年論文;提高性實踐課程模塊包括教育調(diào)查、教育實習(xí)、畢業(yè)論文;素質(zhì)拓展實踐課程模塊包括社會調(diào)查與公益勞動、讀書、職業(yè)資格與技能培訓(xùn)、社團活動與社會工作、文化藝術(shù)與身心發(fā)展、思想政治與道德素養(yǎng)等方面供學(xué)生自主選擇。素質(zhì)拓展實踐課程模塊貫穿在1-8學(xué)期,不間斷地動態(tài)完成。實踐教學(xué)環(huán)節(jié)貫穿到課堂上、課余活動中、技能專項訓(xùn)練中、活動競賽中確保實踐效果的可持續(xù)性,使各個課程模塊有機的銜接,使知識、技能互促互進,融會貫通。

(一)將對外漢語教師職業(yè)技能培訓(xùn)內(nèi)容融入到實踐教學(xué)環(huán)節(jié)中

通過對近幾年漢語教師培訓(xùn)課程的研究與分析,發(fā)現(xiàn)漢語教師及志愿者在從事對外漢語教學(xué)之前經(jīng)過的培訓(xùn)課程主要包括:對外漢語教學(xué)理論,漢語本體知識,課堂教學(xué)的理論與方法,漢語測試,對外漢語教材的使用與編寫幾大方面。漢語教師及志愿者的選拔范圍多在中文及外語專業(yè),培訓(xùn)的目的是確保教師及志愿者較快地進入角色,完成教學(xué)任務(wù)。為了避免漢語國際教育專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后“水土不服”的現(xiàn)象,在學(xué)生實踐教學(xué)環(huán)節(jié)中,分層次、分步驟地將漢語教師職業(yè)培訓(xùn)內(nèi)容融入到各個教學(xué)模塊中。以此來解決畢業(yè)生教學(xué)經(jīng)驗不足、教學(xué)方法缺乏實踐檢驗,教學(xué)環(huán)節(jié)生疏等問題。使學(xué)生適應(yīng)快,技巧多,能力強,經(jīng)驗足。

(二)通過相關(guān)課程的有效銜接和拓展,突顯技能訓(xùn)練效果

外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語普遍存在一個問題,尤其是母語為屈折語國家地區(qū)的“非漢字文化圈”的學(xué)生,漢字教學(xué)問題尤為突出。在初學(xué)階段,聽說能力與讀寫能力不協(xié)調(diào),有時甚至成為學(xué)習(xí)障礙。這可能是漢語國際教育專業(yè)學(xué)生將會遇到的普遍困難,針對這些教學(xué)難題,以漢字課程為例,在開設(shè)的專業(yè)方向課程模塊中將說文解字課程和漢字文化課程進行有效的銜接,在課堂上適當(dāng)實現(xiàn)參與性教育實踐,讓學(xué)生參與到教學(xué)活動中來。兩個課程分別安排在5、6學(xué)期,既做到連續(xù)性,又具有關(guān)聯(lián)性,一方面增加學(xué)生的文化底蘊,增加漢語專業(yè)知識,另一方面,率先將漢字教學(xué)理念融入到今后的教學(xué)活動中,有助于增加外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,進而通過漢字教學(xué)實現(xiàn)文化教學(xué)。

(三)通過課余活動比賽,實現(xiàn)實踐訓(xùn)練的拓展

以外語沙龍、教學(xué)設(shè)計比賽、演講比賽、職業(yè)技能觀摩等活動為載體,實現(xiàn)實踐訓(xùn)練的拓展。

參考文獻:

[1]趙金銘.對外漢語教學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館,2004.

[2]施正宇.論漢字能力,世界漢語教學(xué),1999.

[3]張映光.論國內(nèi)對外漢語教師專業(yè)師資型人才的培養(yǎng)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報,2006.

[4]張德鑫. 對外漢語教師素質(zhì)與培訓(xùn)研究的回顧與展望[J].北京師范大學(xué)學(xué)報,2006.

作者簡介:

第5篇

【摘要】漢語國際教育專業(yè)作為一個應(yīng)漢語國際推廣的新需要而設(shè)立的新專業(yè),其人才培養(yǎng)的模式還不完善,有待于我們進行不斷地探索。文章立足于漢語國際教育的新形勢,探索高校漢語國際教育本科“一個核心,兩個輔助”的具有針對性、實用性和層級性的人才培養(yǎng)目標,希望能完善人才培養(yǎng)模式,為漢語國際教育事業(yè)培養(yǎng)更多的合格人才。

【關(guān)鍵詞】漢語國際教育;培養(yǎng)目標;“一個核心,兩個輔助”

隨著我國綜合國力的發(fā)展及國際地位的提高,目前在全球興起了漢語熱。在漢語熱的新形勢下,國家漢辦提出了實施對外漢語教學(xué)的六大轉(zhuǎn)變:(引自“新華網(wǎng)”2008年12月25日的相關(guān)報道)目前,漢語作為第二語言教學(xué)已從“對外漢語”進入“漢語國際教育”時代,專業(yè)內(nèi)涵豐富,專業(yè)概念的外延不斷拓展,漢語實現(xiàn)了從“教學(xué)”到“教育”,由“國內(nèi)”轉(zhuǎn)到“國際”的轉(zhuǎn)變。為了適應(yīng)國家漢語國際推廣工作的新發(fā)展,新形勢,2012年國家教育部將“對外漢語”、“中國語言文化”和“中國學(xué)”三個專業(yè)進行了整合,設(shè)立了“漢語國際教育(本科)專業(yè)。與過去的對外漢語專業(yè)相比,目前漢語國際教育發(fā)生了五個方面的變化,主要體現(xiàn)在:1.教學(xué)對象構(gòu)成的多元化。過去對外漢語教學(xué)主要教授的對象為沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔。而現(xiàn)在漢語教學(xué)對象的范圍正在逐步擴大,教學(xué)對象的構(gòu)成更加豐富和多樣,除了過去的沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔之外,現(xiàn)在又增加了很多漢語區(qū)接受過很少漢語的非華裔、非漢語區(qū)接受過很少漢語的華裔等。2.教學(xué)對象學(xué)習(xí)目的多元化。他們的學(xué)習(xí)目的都由以前的三大類:完成外語要求、尋根或?qū)h學(xué)感興趣,發(fā)展到現(xiàn)在的多種類別,包括商務(wù)談判、法律研究、新聞、藝術(shù)、科學(xué)、工程、政府及公共事務(wù)等等。3.教學(xué)層次多元化。目前我們的教學(xué)機構(gòu)已經(jīng)由單純的大學(xué)本科教育逐漸轉(zhuǎn)向多層次教育。目前漢語國際教育教學(xué)機構(gòu)種類逐漸增多,包括中文學(xué)校、小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)、孔子學(xué)院、私有教育企業(yè)等等。4.教學(xué)模式和方法多元化。漢語教學(xué)的教學(xué)模式由以前的單一課堂講授向多樣化、媒體化教學(xué)發(fā)展,如海外學(xué)習(xí)與在華學(xué)習(xí)相結(jié)合、本校學(xué)習(xí)與跨校學(xué)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與工作實習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與遠程教學(xué)相結(jié)合、傳統(tǒng)教學(xué)方法與新的科技手段相結(jié)合等等。5.教學(xué)內(nèi)容的多元化。目前的漢語教學(xué)內(nèi)容除了基本的語言知識和語言技能的學(xué)習(xí)和掌握之外,專門用途的漢語課程內(nèi)容越來越豐富。如商務(wù)漢語、法律漢語、醫(yī)用漢語、旅游漢語等。(引自呂蘊鴿,2010,“新時期對外漢語教學(xué)呈現(xiàn)的特點及本科教學(xué)的定位”)面對國家發(fā)展的新形勢,新的學(xué)科、專業(yè)的調(diào)整,高校必須改革過去對外漢語本科人才培養(yǎng)的傳統(tǒng)模式,根據(jù)漢語推廣的新形式,新要求,對漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)模式進行新的思考和定位。因此,對漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標和創(chuàng)新教育理念的研究和實踐勢在必行。

一、目前各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標的設(shè)定情況

為了了解各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標設(shè)定的情況,我們抽樣選取了一些學(xué)校,以下是幾所高校所設(shè)定的漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標:1.漢語國際教育本科專業(yè)學(xué)制四年,著力培養(yǎng)系統(tǒng)掌握漢語言與中國文學(xué)、文化的基本理論和基本知識,系統(tǒng)掌握第二語言教學(xué)的基本理論和基本方法,熟練掌握一門外語,具備國際漢語教學(xué)及應(yīng)用的基本能力和跨文化交際能力,能夠勝任國際漢語教育以及對外經(jīng)濟文化交流等工作的國際化、復(fù)合型、應(yīng)用性高級專門人才。(引自/n675582c1268.aspx)2.本專業(yè)培養(yǎng)具有較扎實的漢語和英語、法語基礎(chǔ),具備較好的語言應(yīng)用能力,對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較全面了解,能在國內(nèi)外從事對外漢語教學(xué)的師資;以及從事對外文化交流工作,涉外企業(yè)、事業(yè)管理工作的應(yīng)用型高級專門人才。(引自/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=603)3.本專業(yè)培養(yǎng)具有扎實的漢、英語言基礎(chǔ),具備較強的漢語言文字表達運用能力和較流利的英語交際能力,能夠較全面地掌握中國語言、中國文化及跨文化交際等相關(guān)方面知識的復(fù)合型、應(yīng)用型高級專門人才。(引自/shownews.asp?id=1613&foid=448)4.本專業(yè)培養(yǎng)具備漢語及語言學(xué)等方面的專業(yè)技能,能在高校、科研機構(gòu)和機關(guān)企事業(yè)相關(guān)部門從事對外漢語教學(xué)、語言文字管理及語言應(yīng)用方面的語言學(xué)高級專門人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展狀況調(diào)查與分析”)5.本專業(yè)主要研究針對母語非漢語者的語言教學(xué)與應(yīng)用的基礎(chǔ)知識和基本規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生具有對外漢語教學(xué)及涉外語語言交際能力的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展狀況調(diào)查與分析”)縱觀以上各高校的人才培養(yǎng)目標,我們上還存在一些不足之處,主要有:1.各高校目前的人才培養(yǎng)目標還沒有能很好地突出漢語國際教育的專業(yè)性,還沒有將傳統(tǒng)的對外漢語本科專業(yè)和漢語國際教育本科專業(yè)的培養(yǎng)清楚地區(qū)分開來。2.高校漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)目標的地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)科優(yōu)勢還不突出,存在趨同性。

二、高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標和創(chuàng)新教育理念的探索

隨著漢語國際教育專業(yè)的確立,過去的對外漢語專業(yè)的人才培養(yǎng)目標和教育理念已經(jīng)無法適應(yīng)漢語國際推廣新形勢的發(fā)展,因此,立足漢語國際推廣,準確專業(yè)地定位漢語國際教育,創(chuàng)新教育理念是本專業(yè)的當(dāng)務(wù)之急。漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)目標的制定應(yīng)在教育部公布的人才培養(yǎng)目標的基礎(chǔ)上,綜合考慮當(dāng)前的國際漢語教學(xué)市場的需求,結(jié)合各學(xué)校的地區(qū)優(yōu)勢、學(xué)科及專業(yè)優(yōu)勢,同時應(yīng)充分考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和未來發(fā)展方向,使培養(yǎng)目標更具專業(yè)性、系統(tǒng)性、豐富性和實用性。人才培養(yǎng)目標應(yīng)該是具有層級性的,我們可以將其概括為人才培養(yǎng)目標的“一個核心,兩個輔助”。

(一)人才培養(yǎng)核心目標——培養(yǎng)具有針對性和實用性的國際漢語教師

結(jié)合漢語國際推廣事業(yè)的發(fā)展和市場需求,漢語國際教育本科專業(yè)應(yīng)以培養(yǎng)國際漢語教師為主要培養(yǎng)目標。漢語國際教育本科人才培養(yǎng)應(yīng)突出應(yīng)用性、復(fù)合性和國際化,注重培養(yǎng)學(xué)生的社會實踐能力、國際化視野以及跨文化交際能力。同時,漢語國際教育教師的培養(yǎng)應(yīng)充分考慮地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)校的學(xué)科及專業(yè)資源優(yōu)勢,制定具有自己學(xué)校特色的人才培養(yǎng)目標。目前,漢語國際教育事業(yè)正在蓬勃發(fā)展,各個國家,各個地區(qū)的教學(xué)環(huán)境、文化習(xí)俗、學(xué)生等都方面都存在著很大的差異,因此,各高校應(yīng)結(jié)合自己的地區(qū)優(yōu)勢和專業(yè)特色,實施定向培養(yǎng),設(shè)置具有針對性和實用性的相關(guān)理論和實踐課程體系,培養(yǎng)具有強勝任力的國際漢語教師。

(二)人才培養(yǎng)的輔助目標之一——培養(yǎng)能勝任國際漢語教學(xué)管理、涉外事務(wù)、對外文化交流等工作的人才

目前隨著漢語國際推廣工作的逐步深入,除了需要大量的合格的國際漢語教師之外,與之相關(guān)的各種人才的需要也隨之增加。如:專業(yè)的教學(xué)管理人員、對外文化交流活動的策劃和執(zhí)行人員、涉外事務(wù)工作人員。面對這些新的人才需求,各高校的人才培養(yǎng)的內(nèi)容需要不斷豐富和充實,根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和職業(yè)發(fā)展方向制定相關(guān)的培養(yǎng)方案。

(三)人才培養(yǎng)的輔助目標之二——為漢語國際教育專業(yè)碩士和對外漢語專業(yè)學(xué)術(shù)型碩士輸送合格的生源

漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展離不開高水平的研究型人才的培養(yǎng),因此在人才培養(yǎng)目標的制定中,學(xué)校應(yīng)設(shè)立研究型人才培養(yǎng)模塊,在本科階段要夯實專業(yè)基礎(chǔ),突出研究型學(xué)習(xí)的特點,為漢語國際教育專業(yè)和學(xué)術(shù)研究生的報考和攻讀打好基礎(chǔ)。結(jié)語隨著漢語國際教育新形勢的發(fā)展,過去的對外漢語教育的人才培養(yǎng)模式已經(jīng)不能很好地滿足市場需要。因此,探索和改革人才培養(yǎng)目標和創(chuàng)新教育理念具有重要的理論和實踐意義。漢語國際教育人才的培養(yǎng)必須加強地域針對性、專業(yè)實用性和未來發(fā)展方向的多樣性,實現(xiàn)國家發(fā)展和學(xué)生發(fā)展的和諧統(tǒng)一。

參考文獻:

[1]崔永華.關(guān)于漢語言(對外)專業(yè)的培養(yǎng)目標[J].語言教學(xué)與研究,1997,(4).

[2]金偉,傅贏.試析本科對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標[J].遼寧師專學(xué)報,2012,(4).

[3]呂蘊鴿.新時期對外漢語教學(xué)呈現(xiàn)的特點及本科教學(xué)的定位[J].學(xué)術(shù)交流,2010,(6).

[4]馬慶林.關(guān)于對外漢語教學(xué)的若干建議[J].世界漢語教學(xué),2003,(3).

第6篇

關(guān)鍵詞:漢語國際教育 內(nèi)容依托英語 專門用途英語

引言

漢語國際教育本科專業(yè)自1985年在國內(nèi)四所高校首次設(shè)置以來,走過了20多年的發(fā)展歷程,已由稚嫩的萌芽發(fā)展為受國家重視、社會關(guān)注的一門學(xué)科。漢語國際教育本科專業(yè)在新形勢下如何凸顯專業(yè)特色、優(yōu)化課程結(jié)構(gòu)、推進課程改革、強化實踐教學(xué),滿足漢語國際推廣事業(yè)對高素質(zhì)人才的需求,已成為目前亟待思考和解決的問題。對外漢語作為一門年輕的學(xué)科,在近幾年的發(fā)展中,英語課程針對性、實用性不強等問題逐漸顯現(xiàn)。導(dǎo)致這些問題的主要原因在于英語課程設(shè)置不夠合理和教學(xué)內(nèi)容的實效性不強。為了更好地發(fā)展?jié)h語國際教育事業(yè),國際漢語教育的英語課程設(shè)置和教學(xué)內(nèi)容必須進行改革。筆者根據(jù)調(diào)查和分析認為,漢語國際教育本科英語課程結(jié)構(gòu)應(yīng)進行優(yōu)化,增設(shè)基于內(nèi)容依托(CBI)和專門用途英語理論(ESP)指導(dǎo)下的專業(yè)英語運用于與實踐課程。

1 目前漢語國際教育本科英語課程設(shè)置存在的問題

世界范圍的“漢語熱”,對漢語師資從數(shù)量到質(zhì)量的要求越來越高,但各高校漢語國際教育本科專業(yè)在課程的設(shè)置上卻難以適應(yīng)這種要求,尤其是英語課程設(shè)置表現(xiàn)出某種“隨意性、缺乏針對性”。根據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn)普遍的做法是選取高校英語專業(yè)部分主干必修或選修課程,如開設(shè)基礎(chǔ)英語、高級英語、口語、翻譯、寫作、英美概況、英美文學(xué)等英語課程。

以昆明理工大學(xué)津橋?qū)W院外語系漢語國際教育專業(yè)為例,本專業(yè)自2007年成立以來,在培養(yǎng)方案中開設(shè)的英語課程有:大學(xué)英語綜合(1-4)、英語語音、口語(1-4)、英漢翻譯、跨文化交際等。我們對本專業(yè)4個年級的學(xué)生實施跟蹤調(diào)查,結(jié)果顯示,學(xué)生的聽、說、讀、寫能力都得到了提高,各班級參加大學(xué)英語四級考試的過級率最高達50%。但隨著專業(yè)的逐步發(fā)展,這種課程設(shè)置的弊端也逐漸顯現(xiàn)。其次,在調(diào)查中,學(xué)生們普遍反映英語方面的不足影響了其漢語教學(xué)的效果。這些不足主要體現(xiàn)在三個方面:第一,在生活方面與外國人交流存在語言問題;第二,用英語向留學(xué)生介紹中國文化相關(guān)知識存在語言困難;第三,在閱讀對外漢語專業(yè)的英文論文時存在理解困難。第四,在教學(xué)中因未儲備相關(guān)的專業(yè)術(shù)語和表達,使用英語作為媒介語存在問題。第五,學(xué)生還反映,這樣的課程設(shè)置需要他們在有限的時間內(nèi), 用有限的精力學(xué)習(xí)近于中文和英語兩個專業(yè)的專業(yè)主干課程,導(dǎo)致他們出現(xiàn)了英語水平不如英語專業(yè)學(xué)生,而中文專業(yè)知識不如中文專業(yè)學(xué)生的尷尬情況。

因上述英語課程設(shè)置和內(nèi)容與本專業(yè)未來從事的職業(yè)聯(lián)系不夠密切,學(xué)生在有限的時間內(nèi)學(xué)到的更多的只是語言知識和基本技能,很難有效地提升學(xué)習(xí)者在未來目標情景中,靈活自如地進行交流活動所需具備的專業(yè)外語水平。所以,漢語國際教育英語課程設(shè)置應(yīng)當(dāng)進行改革,應(yīng)著重解決“教什么”、“如何教”、“如何達到教學(xué)的最佳效果”、“如何培養(yǎng)有效地溝通和交際能力”等四個方面的問題。

2 專門用途英語(ESP)和以內(nèi)容依托的英語(CBI)

2.1 專門用途英語(ESP)的界定

專門用途英語(English for Specific Purposes, ESP)指與某種特定職業(yè)或?qū)W科相關(guān)的英語,如法律英語、醫(yī)學(xué)英語等。國外從事ESP研究的知名學(xué)者Hutchinson和Waters在其ESP著作English for Specific Purposes:A Learning-centered Approach把ESP分成了學(xué)術(shù)英語(EAP)和行業(yè)英語(EOP),前者主要是學(xué)習(xí)學(xué)術(shù)技能,后者是為職業(yè)目的。Strevens最早闡述了ESP的四個主要特征:課程設(shè)置必須滿足學(xué)習(xí)者的特定需求;內(nèi)容與特定學(xué)科專業(yè)和職業(yè)相關(guān);語言適合這些專業(yè)和職業(yè)的句法、詞匯和語篇;與通用英語形成對照。同時他還提出了兩個可變特點:ESP可以只限于某一種語言技能的培養(yǎng),如閱讀技能、口語交際技能等;可以根據(jù)任何一種教學(xué)法進行教學(xué),如交際法等。

2.2 以內(nèi)容依托的英語(CBI)的界定

從廣義上講,CBI既包涵一定的哲學(xué)思想,語言與內(nèi)容相互依存,密不可分,也是一個方法體系,語言與內(nèi)容的結(jié)合可能帶來教學(xué)效果和效率的提高,既是一門獨立的課程通過某種程度的結(jié)合達到特定的教學(xué)目的,也作為語言教學(xué)領(lǐng)域的新概念,帶來整個教育體制的變革。狹義的CBI仍屬語言教學(xué)范疇,但是由于專業(yè)內(nèi)容的引入,使得這種教學(xué)模式具有雙重甚至多重功效。即傳播語言知識,強化專業(yè)功能,改善學(xué)習(xí)策略等。

3 漢語國際教育專業(yè)英語運用與實踐課程構(gòu)建

3.1 增設(shè)以內(nèi)容為依托的專門用途英語課程的必要性

漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標是培養(yǎng)具有較深漢語言文化功底,熟練掌握英語,日后能在國內(nèi)外從事漢語國際教學(xué)的后備教師,或從事對外文化交流工作的實用型專門人才。故漢語國際教育專業(yè)不能簡單地等于“外語+漢語”,它是一門獨立的學(xué)科,有自己的學(xué)科特性,即對外國人的漢語教學(xué)。由于教學(xué)對象是外國人,所以教師在教學(xué)過程中不可避免地需要使用外語,來解釋一些漢語問題。可以說,英語是國際漢語教學(xué)中經(jīng)常使用的一個重要工具。

為了提高漢語國際教育專業(yè)英語課程的實效性,實現(xiàn)應(yīng)用型人才培養(yǎng)目標?;趦?nèi)容為依托、專門用途理論指導(dǎo)下的,漢語國際教育專業(yè)英語運用與實踐課程的增設(shè)勢在必行。我們知道,一切教學(xué)活動最直接、最主要的目的是滿足學(xué)習(xí)者的需求。要對學(xué)習(xí)者的目標需求進行分析(target need analysis)。只有清楚地認識學(xué)習(xí)者未來將要面對的語言應(yīng)用情景,才能準確有效地確立教學(xué)目標,并以此為依據(jù)組織開展教學(xué)工作。除了指導(dǎo)教學(xué)活動以外,目標需求分析還有助于激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(motivation)。學(xué)習(xí)動機在語言教育與學(xué)習(xí)中發(fā)揮著極為重要的作用。

3.2 漢語國際教育專業(yè)英語運用與實踐教材構(gòu)想

津橋?qū)W院外語系漢語國際教育(原對外漢語專業(yè))成立于2007年,根據(jù)本專業(yè)的性質(zhì)和特點,及未來職業(yè)對學(xué)生英語水平的要求,本專業(yè)進行了大膽地改革與創(chuàng)新,在2011版培養(yǎng)方案中增設(shè)了《對外漢語專業(yè)英語運用與實踐》課程。目前,在漢語國際教育開設(shè)專業(yè)英語這一舉措,在全國尚屬首創(chuàng),且無現(xiàn)成的教材可使用。在漢語國際教育蓬勃發(fā)展的今天,教材的編寫將彌補漢語國際教育專業(yè)英語教材這一空缺,為從事國際漢語教育的學(xué)生提供較好的專業(yè)英語儲備,同時提升其專業(yè)英語素養(yǎng),實現(xiàn)在專業(yè)范圍內(nèi)熟練使用英語進行交際的目標。

《漢語國際教育專業(yè)英語運用與實踐》教材應(yīng)在內(nèi)容依托(CBI)和專門用途英語(ESP)理論指導(dǎo)下,以專業(yè)閱讀和口頭交際能力訓(xùn)練為主線,采用主題型(theme-related)編寫思路,選材應(yīng)廣泛,內(nèi)容涉及英漢兩種語言與文化方面的知識,如,英漢語言的特點、漢英語言的稱呼、漢英語言的成語和俗語、飲食與語言、忌諱與委婉、奇妙的數(shù)字、色彩詞和動物詞的文化內(nèi)涵、體態(tài)語、地名的奧秘、比喻的民族差異、民俗與交際等。越來越多的研究表明,單純的語言知識(knowledge)教學(xué)并不足以幫助學(xué)習(xí)者完成實際的語言任務(wù),只有切實培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語言應(yīng)用技能與策略,提高其語言應(yīng)用能力(competence),才能最終改善其語言應(yīng)用表現(xiàn)(performance)。本教材應(yīng)融專業(yè)內(nèi)容學(xué)習(xí)和語言技能訓(xùn)練于一體,幫助學(xué)生快捷積累國際漢語教育專業(yè)英語知識,迅速提高讀和說兩種專業(yè)英語綜合應(yīng)用能力和交際能力。

3.3 漢語國際教育專業(yè)英語運用與實踐課程教學(xué)方法構(gòu)想

基于行為主義學(xué)習(xí)理論的教學(xué)方式,忽視了學(xué)習(xí)者個體的主觀能動性,整個教學(xué)活動以教師的課堂講授為中心,學(xué)習(xí)者則處于被動接收的地位。除此以外,教學(xué)方式過于強調(diào)語言輸入的作用,忽視了輸出訓(xùn)練對語言學(xué)習(xí)的重要意義。根據(jù)語言輸出假說的相關(guān)理論,語言輸出在語言習(xí)得過程中具有重要作用,有助于學(xué)習(xí)者更好地理解輸入的內(nèi)容,增強學(xué)習(xí)者語言應(yīng)用的流利性,還能使學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)語言應(yīng)用問題并進行改正。因此,有必要對傳統(tǒng)的教學(xué)方法進行革新。

運用構(gòu)建主義學(xué)習(xí)理論及認知語言學(xué)說的教學(xué)理念,構(gòu)建學(xué)習(xí)者為中心的教學(xué)模式,并有意識地加強語言輸出訓(xùn)練,真正提高學(xué)習(xí)者的語言應(yīng)用能力。在教學(xué)實踐中,我們可以嘗試運用PBL(problem-based learning)和TBL(task-based learning)教學(xué)法。依靠內(nèi)容依托教學(xué)在方法上的靈活性,通過問題驅(qū)動、輸出驅(qū)動等調(diào)動學(xué)生主動學(xué)習(xí),提高學(xué)生的語言技能,激發(fā)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的自主性和創(chuàng)造性,最終提升思辨能力和綜合素質(zhì)。

4 結(jié)語

本文就漢語國際教育專業(yè)英語課程設(shè)置存在的問題進行了解析,即英語課程雖占很大比例,但缺乏時效性和針對性,課程和內(nèi)容改革勢在必行。建立以內(nèi)容為依托的專門用途英語教學(xué)理念,設(shè)置國際漢語教育專業(yè)英語運用與實踐課程是解決問題的關(guān)鍵。同時,教材建設(shè)和課程教學(xué)方法的構(gòu)建也應(yīng)同步進行。畢竟,這只是國際漢語專業(yè)英語運用與實踐課程、教材和教學(xué)方法的構(gòu)想,其效果還有待在實踐教學(xué)中進一步驗證。

參考文獻:

[1]Hutchinson.T.& A.Waters. English for Specific Purposes[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

[2]Strevens, P. ESP after twenty years: A re-appraisal[A].In M. Tickoo(ed.)ESP: State of the Art[C]. SEAMEO Regional Language Centre, 1988:1-13.

[3]蔡基剛.ESP與我國大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展方向[J].外語界,2004,(2):22-28.

[4]蔡基剛.誤解與偏見:阻礙我國大學(xué)ESP教學(xué)發(fā)展的關(guān)鍵[J].外語教學(xué),2013,(1):56-60

第7篇

關(guān)鍵詞:漢語國際教育 實踐教學(xué) 現(xiàn)狀

隨著我國經(jīng)濟的增長以及與國外交流的日益密切,“對外漢語教學(xué)”也成了越來越熱門的話題。近幾年來,云南省內(nèi)幾乎所有的高校都加入到了對此專業(yè)的人才培養(yǎng)行列,教學(xué)涵蓋了從培養(yǎng)對外漢語教師儲備力量到為不同需求的外國人打造漢語課程。隨著這樣的轉(zhuǎn)變,“對外漢語教學(xué)”這個名稱就更顯得范圍狹窄。在這樣的情況下,一個新的名稱隨之孕育而生——“漢語國際教育”。

崔希亮先生在《對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展與展望》一文中,將這兩個名稱作了如下的區(qū)分:“今天我們通常用‘對外漢語教學(xué)’來指稱‘在國內(nèi)對來華留學(xué)生進行的漢語教學(xué)’,用‘漢語國際教育’指稱‘在海外把漢語作為外語的教學(xué)’?!彪m然這里用“國內(nèi)”和“海外”的地域差別區(qū)分了兩者,但我們看到,隨著中國社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展進步,世界上越來越多的國家開始把目光投向中國。漢語國際推廣作為國家大外交戰(zhàn)略的一個組成部分已把“國內(nèi)”和“海外”融在了一起,我們能夠看出“對外漢語教學(xué)”正在日趨走向成熟的、帶著國際化標志的“漢語國際推廣”。在此期間,最需引起具有對外漢語專業(yè)的高校注意的是,如何讓那些正在接受專業(yè)基礎(chǔ)知識教育的本科生“走出去”,將學(xué)習(xí)與實踐結(jié)合起來,實現(xiàn)為用而學(xué),學(xué)以致用,無疑是漢語國際教育專業(yè)在當(dāng)前應(yīng)該思考的首要問題。

1 漢語國際教育實踐教學(xué)面臨的尷尬

從“對外漢語教學(xué)”到“國際漢語教育”,從學(xué)科發(fā)展的歷程看,后者是在前者基礎(chǔ)上發(fā)展起來的海外語言教學(xué)活動,其學(xué)科基礎(chǔ)是語言教學(xué)。雖然后者的外在形式主要還是以漢語為目標語的外語學(xué)習(xí),歸屬于漢語教育領(lǐng)域,但主要是進行以外語學(xué)習(xí)為語境的漢語教學(xué)。兩者的最大區(qū)別在漢語國際推廣具有承載國家外交戰(zhàn)略新思維的含義,是國家對外交流與合作發(fā)展戰(zhàn)略的組成部分,對外漢語教學(xué)從比較單純的語言教學(xué)活動轉(zhuǎn)變?yōu)橐試彝饨粦?zhàn)略為依托的對外文化交流活動,專業(yè)學(xué)科名稱的轉(zhuǎn)變實現(xiàn)了從專業(yè)教學(xué)活動向國家文化交流發(fā)展戰(zhàn)略的轉(zhuǎn)變。

我國漢語國際教育“走出去”的一個重要標志就是遍布世界各地的孔子學(xué)院,集合了我國對外漢語教學(xué)的精英人才,擔(dān)負著傳播中華文化的重任。但作為一所高校來說,讓漢語國際教育專業(yè)的本科生們“走出去”卻存在諸多亟待解決的問題。如學(xué)生的知識水平、教學(xué)能力、語言教學(xué)和語言應(yīng)用能力偏低等。先從本科階段的學(xué)生專業(yè)知識水平來說,其知識體系正處于構(gòu)建階段,自身的漢語知識和文化修養(yǎng)需要大量的學(xué)習(xí)時間去傾注,更需要專業(yè)教師的悉心指導(dǎo);次從學(xué)生的教學(xué)力和語言運用看,在校漢語國際教育專業(yè)的本科學(xué)生面對的是國際化的環(huán)境,需要具備優(yōu)秀的教學(xué)素質(zhì)和語言能力,但教學(xué)水平的提升和教學(xué)經(jīng)驗的積累,是建立在教學(xué)理論知識基礎(chǔ)之上的實踐環(huán)節(jié),絕不是坐在課堂里聽了課就能夠有成效的;而語言能力的培養(yǎng),離不開不斷的學(xué)習(xí)與應(yīng)用。但在校本科學(xué)生的語言學(xué)習(xí)往往需要教師的督促與指導(dǎo),而其對語言的教學(xué)應(yīng)用又離不開學(xué)生自身的實踐。因此,如果在學(xué)生漢語基礎(chǔ)不扎實,漢語言教學(xué)能力不理想,且還未具備一定的教學(xué)水平的情況下,就盲目地“走出去”,則往往會帶來既浪費了時間,又收獲不多的后果。面對這一現(xiàn)實,許多高校會選擇“3+1”或“2+2”的模式來兼顧教學(xué)與實踐兩個環(huán)節(jié)。這樣的設(shè)計有其優(yōu)勢,可是其弊端也是顯而易見的。這些弊端中首先受到質(zhì)疑的就是學(xué)生的能力:一方面,他們是否能夠在沒有專業(yè)教師指導(dǎo)的情況下有序?qū)W習(xí);另一方面,他們是否能夠在課堂里順利完成教學(xué)工作。其次,這樣的學(xué)習(xí)模式會受到學(xué)生經(jīng)濟承受能力的制約。最后,建立在學(xué)生專業(yè)基礎(chǔ)還不牢靠前提下的匆忙“走出去”,是否會使大多數(shù)人淪于“自身學(xué)不到,別人教不了”的尷尬?

由此,我們可以看到漢語國際教育面臨如下尷尬:第一,師資的尷尬。由于學(xué)生的知識水平、教學(xué)能力與漢語國際教學(xué)要求差距甚大,造成一方面需要大量漢語教師,另一方面國內(nèi)難以輸出大量的合格的漢語教師。第二,教學(xué)和實際操作的尷尬。學(xué)生所學(xué)知識無法應(yīng)用到實際教學(xué)中。第三,語言尷尬。學(xué)生無法很好使用英語作為中介語達到教授漢語的目的。

而漢語國際教育作為一項國際教育計劃,在更廣闊的領(lǐng)域上搭建起中外文化交流的平臺,為更多想要了解中國的外國人創(chuàng)造學(xué)習(xí)漢語的條件并提供學(xué)習(xí)機會。對外漢語教師們通過傳播中華文化,一方面增進世界各國對中國和中華文化的了解,另一方面也增進了中國人對世界的了解。針對高校面臨的實際問題和“走出去”戰(zhàn)略的落實,我們應(yīng)該依照專業(yè)的自身特點來為這些作為對外漢語教師儲備人才的本科生們量身打造專業(yè)實踐途徑,讓他們既能夠在學(xué)習(xí)期間具備扎實的基礎(chǔ)知識,又能夠在畢業(yè)后能在最短時間內(nèi)承擔(dān)起傳播中華文化的任務(wù)。

2 漢語國際教育專業(yè)學(xué)生實踐教學(xué)現(xiàn)狀分析

基于漢語國際教育專業(yè)學(xué)生在專業(yè)實踐方面“走出去”所面臨的問題,筆者認為,針對專業(yè)特點,結(jié)合學(xué)生實際,摸索可行的實踐教學(xué)模式應(yīng)是高校漢語國際教育專業(yè)面臨的任務(wù)。對此,全國各高校都有不同方式的探索,取得了可供借鑒的經(jīng)驗,但也存在明顯的不足。我們可以透過一些高校漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)方式窺其一斑。例如,桂林電子科技大學(xué)實踐教學(xué)分為三步。第一步,依托學(xué)校與廣西師大的合作,派遣本專業(yè)的學(xué)生去聽課。第二步,校內(nèi)微格教學(xué),讓學(xué)生模擬教學(xué)。第三步,利用本校與越南學(xué)校的合作派遣學(xué)生出國實習(xí)。與之相比,大理學(xué)院的實踐教學(xué)獨具特色,對外漢語境內(nèi)教學(xué)實踐分為3個部分:課堂觀摩教學(xué)、個別教學(xué)輔導(dǎo)和文化交流活動。課堂觀摩教學(xué)仍然采用傳統(tǒng)的方式,在教學(xué)技能強化訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,實習(xí)生聽講、準備教案、說課、試講、正式上課、評課、總結(jié),每個環(huán)節(jié)都在教師的指導(dǎo)下完成。目前大理學(xué)院的境外實踐教學(xué)主要以對外漢語教學(xué)為主,輔以文化交流活動。他們與東南亞一些國家建立了5個漢語教學(xué)實踐基地,以實踐教學(xué)法基地為依托,進行漢語國際化教學(xué)。同樣,云南大學(xué)實踐教學(xué)方式則是以外派學(xué)生到實習(xí)基地進行為期一年的實習(xí)。實習(xí)期間學(xué)生主要教授綜合課、口語課等,同時撰寫論文、日志、教案、案例分析等。綜述以上各校所取的實踐教學(xué)方法,我們可以看到當(dāng)前各高校漢語國際教育專業(yè)的實踐教學(xué)模式主要為境內(nèi)實習(xí)加境外實習(xí)的模式。境內(nèi)實習(xí)主要以模擬教學(xué)為主,較理論化,針對性和實用性不強。而境外教學(xué)主要以學(xué)生的“走出去”實習(xí)為主,以專業(yè)實習(xí)的方式取代全部的實踐教學(xué),而未能將漢語國際教育的實踐環(huán)節(jié)融貫于學(xué)生四年的教學(xué)全程中。同時受各種條件的制約,并非所有的學(xué)生都能去境外實習(xí)。對此,筆者認為,實現(xiàn)漢語國際教育實踐教學(xué),不能僅將眼光放在“走出去”上,而應(yīng)該從基地建設(shè)、實踐教學(xué)模式建構(gòu),以及實踐教學(xué)的監(jiān)控測評方式等方面入手,在學(xué)生本科四年學(xué)習(xí)中貫穿始終,從而實現(xiàn)以國內(nèi)外實習(xí)環(huán)境為基地的包含著感知性實習(xí)、提高性實習(xí)和專業(yè)性實習(xí)的漢語國際教育實踐教學(xué)。

總之,專業(yè)實踐教學(xué)的開展,“對外漢語教學(xué)”立足于“請進來”,“漢語國際教育”立足于“走出去”,這兩條路線同時推進,相得益彰,應(yīng)是當(dāng)下漢語國際教育專業(yè)實踐教學(xué)可供嘗試的教學(xué)改革思路。本文所述正基于個人的思考和幾年來對本專業(yè)實踐教學(xué)的實施,期待得到同行專家的指正與賜教。

參考文獻:

[1]崔希亮.對外漢語教學(xué)與漢語國際教育的發(fā)展與展望[J].語言文字應(yīng)用,2010,(2).

[2]李毅.漢語國際推廣與我國國際教育的發(fā)展[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報,2010,(12).

[3]張如梅.對外漢語專業(yè)實踐教學(xué)的多模式探索——以大理學(xué)院為例[J].大理學(xué)院學(xué)報,2010,(11).

[4]吳應(yīng)輝.國際漢語教學(xué)學(xué)科建設(shè)及漢語國際傳播研究[J].語言文字應(yīng)用,2010,(8).

[5]原新梅.對外漢語專業(yè)建設(shè)的思考[J].語言教學(xué)研究,2007,(12).